Altri brani di Aimyon
Testo e traduzione
Originale
「4月の夜はまだ少し肌寒いね」
そう語り合う 微妙な距離の二人
どこかで聞いた噂話に悩まされて
危険な道ほど進みたくなる私
だけど 声に乗せたい気持ちが
冷たい風に流され
ざわつく川沿いをなぞり歩く
あぁ、桜が降る夜は
「貴方に会いたい」と思います
「どうして? 」と聞かれても
あぁ、分からないのが恋で
この体ごと貴方に恋してる
それだけは分かるのです
4月の夜に二人はもう会えないかな
遠くに見える 貴方はまるで知らない誰か
真面目な顔は好きだけど 今は見たくない
新しい色に染まるのは桜だけでいい
だけど いつかは散ってしまうと
いい加減に気づきます
でも貴方の心に雨は降らないで?
あぁ、寂しい夜を一人
桜の花がヒラリ踊ってる
私の味方をしてよ
あぁ、心から思うこと
今伝えるべきなのか
考えている間に春は終わる
あぁ、桜が降る夜は
「貴方に会いたい」と思います
「どうして? 」と聞かれても
あぁ、分からないのが恋で
この体ごと貴方に恋してる
それだけは分かるのです
Traduzione italiana
"Fa ancora un po' freddo nelle notti di aprile."
Due persone con una delicata distanza che si parlano
Sono turbato da una voce che ho sentito da qualche parte
Più il percorso è pericoloso, più voglio percorrerlo
Ma voglio metterlo nella mia voce
spazzato via dal vento freddo
Cammina lungo il fiume frusciante
Ah, la notte in cui cadono i fiori di ciliegio
Penso "Voglio incontrarti"
Anche se mi chiedi "Perché?"
Ah, l'amore è ciò che non capisco
Sono innamorato di te con tutto questo corpo
Questo è tutto quello che so
Chissà se non potremo mai più incontrarci in una notte d'aprile
Ti vedo in lontananza, è come se fossi qualcuno che non conosco
Mi piace la tua faccia seria, ma non voglio vederla adesso.
Solo i fiori di ciliegio possono essere tinti di nuovi colori.
Ma un giorno si disperderà
Noto quanto sia sciatto.
Ma non pioverà nel tuo cuore?
Ah, notti solitarie da solo
I fiori di ciliegio stanno ballando
sii dalla mia parte
Ah, quello che penso dal profondo del mio cuore
Dovrei dirtelo adesso?
La primavera finisce mentre ci penso
Ah, la notte in cui cadono i fiori di ciliegio
Penso "Voglio incontrarti"
Anche se mi chiedi "Perché?"
Ah, l'amore è ciò che non capisco
Sono innamorato di te con tutto questo corpo
Questo è tutto quello che so