Altri brani di Mariella y Venero
Descrizione
Produttore: Alcides Hidalgo
Compositore: Alcides Hidalgo
Paroliere: Mariella de J. Venero Bethencourt
Paroliere: Alcides Hidalgo
Paroliere: Benjamin Garibay
Testo e traduzione
Originale
Eclipse de sol en el cielo, tu luz se refleja en el mar.
Ven que te cuento un deseo, de esos que hacen suspirar.
Ah, ah.
Ah, ah.
Burbujas de amor en el viento, grano de arena o lunar.
Mis manos encuentran tus dedos, -la vida no puede dar más. -No puede dar más.
-Ve mis pies cómo bailan. -No puede dar más.
-Y las olas te cantan. -No puede dar más.
-Ya la noche se apaga. -No puede dar más.
-Pero el brillo en tu espalda. . . -Sí puede dar más.
Eclipse de sol en el cielo, tu luz se refleja en el mar.
Ven que te cuento un deseo, de esos que hacen suspirar.
Burbujas de amor en el viento, grano de arena o lunar.
Mis manos encuentran tus dedos, la vida no puede.
-No puede dar más. -Ve mis pies cómo bailan.
-No puede dar más. -Y las olas te cantan.
-No puede dar más. -Ya la noche se apaga.
-No puede dar más. -Pero el brillo en tu espalda. . .
-Sí puede dar más. -Ve mis pies cómo bailan.
-No puede dar más. -Y las olas te cantan.
-No puede dar más. -Ya la noche se apaga.
-No puede dar más. -Pero el brillo en tu espalda. . .
-Sí puede dar más. -Pa, pa, para, pa, pa, para.
Pa, pa, para, pa, pa, para. Pa, pa, para, pa, pa, para, ra.
Pa, pa, para, pa, pa, para.
Pa, pa, para, pa, pa, ra, ra.
Sí puede.
Traduzione italiana
Eclissi solare nel cielo, la tua luce si riflette nel mare.
Vieni, ti dico un desiderio, uno di quelli che ti fanno sospirare.
Ah, ah.
Ah, ah.
Bolle d'amore nel vento, granello di sabbia o talpa.
Le mie mani trovano le tue dita, la vita non può dare di più. -Non può dare di più.
-Guarda i miei piedi come ballano. -Non può dare di più.
-E le onde cantano per te. -Non può dare di più.
-La notte sta già svanendo. -Non può dare di più.
-Ma la lucentezza sulla tua schiena. . . -Sì, può dare di più.
Eclissi solare nel cielo, la tua luce si riflette nel mare.
Vieni, ti dico un desiderio, uno di quelli che ti fanno sospirare.
Bolle d'amore nel vento, granello di sabbia o talpa.
Le mie mani trovano le tue dita, la vita no.
-Non può dare di più. -Guarda i miei piedi come ballano.
-Non può dare di più. -E le onde cantano per te.
-Non può dare di più. -La notte sta già svanendo.
-Non può dare di più. -Ma la lucentezza sulla tua schiena. . .
-Sì, può dare di più. -Guarda i miei piedi come ballano.
-Non può dare di più. -E le onde cantano per te.
-Non può dare di più. -La notte sta già svanendo.
-Non può dare di più. -Ma la lucentezza sulla tua schiena. . .
-Sì, può dare di più. -Pa, pa, fermati, pa, pa, fermati.
Da, da, fermati, da, da, fermati. Da, da, fermati, da, da, fermati, ra.
Da, da, fermati, da, da, fermati.
Pa, pa, pa, pa, pa, ra, ra.
Sì, puoi.