Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano ワタリドリ

ワタリドリ

4:08J-pop, anime, J-rock Album ALXD 2015-06-17

Altri brani di back number

  1. 高嶺の花子さん
    J-rock, J-pop 4:54
  2. 花束
    J-rock, J-pop 4:46
  3. ブルーアンバー
    J-rock, J-pop 3:27
  4. 水平線
    J-rock, J-pop 4:48
  5. HAPPY BIRTHDAY
    J-rock, J-pop 4:18
  6. ハッピーエンド
    J-pop, J-rock 5:14
Tutti i brani

Descrizione

Qui tutto ruota attorno al volo: non facile, festoso, ma ostinato, quando le ali scricchiolano, ma comunque si dispiegano. La canzone profuma di viaggio: chitarra in spalla, notti piene di dubbi e città mattutine che, per qualche motivo, brillano di più proprio quando te ne vai.

È la storia di come cantare anche quando nessuno ascolta e volare anche se nessuno guarda. In ogni parola si percepisce quella strana miscela di stanchezza e speranza, quando non si vuole solo sopravvivere, ma trasmettere qualcosa di più: risate, musica, un po' di calore. La musica sembra promettere: sì, ci spezzeremo più volte, ma torneremo comunque, come uccelli migratori, perché non c'è altra via.

Testo e traduzione

Originale

I wanna fly so high

Yeah, I know my wings are dried

「翼仰げば」って人は云う

その向こうにあるは無情

飛べる者 落ちる者

誰も見てない

気にも留めない

それでも飛び続けた

傷ついた言葉乗せ

運びたいから

追いかけて 届くよう

僕等 一心に 羽ばたいて

問いかけて 嘆いた夜

故郷は 一層 輝いて

ワタリドリの様に今 旅に発つよ

ありもしないストーリーを

描いてみせるよ

I wanna fly so far

Away with my guitar

「一人じゃない」って人々は歌う

間違いじゃない

理想論でもない

ただ頼って生きたくはない

誰も聴いていない

気にも留めない

それでも歌い続けた

傷ついた あなたを

笑わせたいから

追い風 届けるよ

僕等 一心に 羽ばたいて

遠い過去を 背負ってた

あなたを未来へ運ぶよ

ワタリドリの様に今 群れをなして

大それた四重奏を 奏で終える日まで

All this time we come and we grow

Now it's time that we should go

But we both know that this is for sure

It's not the end of the world

Well, see you one day

追いかけて 届くよう

僕等 一心に 羽ばたいて

問いかけて 嘆いた夜

朝焼け色に 染まっていく

ワタリドリの様に いつか舞い戻るよ

ありもしないストーリーを

いつかまた会う日まで

Traduzione italiana

Voglio volare così in alto

Sì, lo so, le mie ali sono secche

La gente dice: "Se alzi le ali",

Ciò che c'è dall'altra parte è senza cuore

quelli che sanno volare, quelli che cadono

nessuno sta guardando

Non mi interessa

Continuavo ancora a volare

Portare parole offensive

Perché voglio portarlo

Inseguiamo e raggiungiamo

Voliamo con tutto il cuore

La notte in cui ho chiesto e mi sono lamentato

La mia città natale brilla ancora di più

Come un uccello trampoliere, ora parto per un viaggio

Una storia improbabile

Lo disegnerò per te

Voglio volare così lontano

Via la mia chitarra

"Non sei solo" canta la gente

Non è un errore

Non è nemmeno idealistico.

Non voglio vivere basandomi solo su di esso

nessuno sta ascoltando

Non mi interessa

Eppure continuavo a cantare

Ti ho ferito

Perché voglio farti ridere

Ti darò un vantaggio

Voliamo con tutto il cuore

Portavo il peso di un passato lontano

Ti porterò nel futuro

Ora, come uccelli trampolieri, ci stiamo radunando insieme

Fino al giorno in cui finiremo di suonare questo quartetto irregolare

Per tutto questo tempo arriviamo e cresciamo

Ora è il momento di andare

Ma sappiamo entrambi che questo è certo

Non è la fine del mondo

Beh, ci vediamo un giorno

Inseguiamo e raggiungiamo

Voliamo con tutto il cuore

La notte in cui ho chiesto e mi sono lamentato

tinto nel colore del chiarore mattutino

Come un uccello trampoliere, un giorno tornerò

Una storia improbabile

Finché un giorno ci incontreremo di nuovo

Guarda il video [Alexandros] - ワタリドリ

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam