Altri brani di Fujii Kaze
Descrizione
È come se si fosse acceso un proiettore nella mia testa: la luce è morbida, tremolante, le parole scorrono come un mantra, ripetendosi fino a dissolversi completamente nell'aria. Tra le righe si insinua il profumo delle torte di mia madre, la lampadina sul soffitto e la promessa che il futuro sarà più luminoso di queste luci. La musica non opprime, ma avvolge, come un amico troppo sincero che improvvisamente decide di chiamarti “dio” e “amore” senza alcuna ironia. E in questo strano connubio di sacralità e dettagli quotidiani, si ha la sensazione che la vita possa essere vissuta in modo più semplice se ogni azione fosse considerata una preghiera.
Musica: Fujii Kaze
Testo: Fujii Kaze
Produttore: 250
Basso: KOBY SHY
Voce, tastiere: Fujii Kaze
Registrazione audio: Masahito Komori
Registrazione audio: Daishi Iiba, Ryuma Annaka
Registrazione e missaggio: ABS RECORDING STUDIO
Masterizzazione: Randy Merrill
Masterizzazione: Sterling Sound
Testo e traduzione
Originale
Forever, don't you know that you are love itself? You are love itself.
Forever, can't you see that you are God itself? You are God itself.
I don't lie.
I am all about the truth and I don't hide.
Overwhelmingly, I'm open.
I survived all the crazy things you gave and every mess that was ever made. Hey yeah.
You are mine.
I call your name and you will be on time.
Living in this moment and this future's bright, brighter than my city lights and sweeter than my mother's cream pie. Huh.
Follow my tender heart and I'll win, no matter what pain I am in.
With all your blessings, I'll rise.
Open up my mind.
Forever, don't you know that you are love itself?
You are love itself.
Forever, can't you see that you are God itself?
You are God itself.
Forever.
Hey yeah.
Forever.
Yeah, yeah.
Ooh.
Finalized, we got each other always.
Parasite, surely knew we could do it.
I decide every day I meditate and make every action a prayer. Hey yeah. Huh.
Filling my heart with your affection.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Babe, I got your number.
Hello?
Can I talk to you now?
Okay, cool.
I love you. Bye.
Filling my heart with your affection.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Babe, I got your number.
Forever, don't you know that I am love itself? I am love itself.
Forever, can't you see that I am God itself? I am God itself.
Forever.
Hey yeah.
Forever.
Yeah, yeah.
Ooh.
Traduzione italiana
Per sempre, non sai che sei l'amore stesso? Tu sei l'amore stesso.
Per sempre, non vedi che sei Dio stesso? Tu sei Dio stesso.
Non mento.
Io penso alla verità e non la nascondo.
Nella stragrande maggioranza, sono aperto.
Sono sopravvissuto a tutte le cose folli che hai dato e a ogni pasticcio che sia mai stato fatto. Ehi sì.
Sei mio.
I call your name and you will be on time.
Vivo in questo momento e questo futuro è luminoso, più luminoso delle luci della mia città e più dolce della torta alla crema di mia madre. Eh.
Segui il mio cuore tenero e vincerò, non importa il dolore che provo.
Con tutte le tue benedizioni, mi rialzerò.
Apri la mia mente.
Per sempre, non sai che sei l'amore stesso?
Tu sei l'amore stesso.
Forever, can't you see that you are God itself?
Tu sei Dio stesso.
Per sempre.
Ehi sì.
Per sempre.
Yeah Yeah.
Ooh.
Finalized, we got each other always.
Parasite, surely knew we could do it.
Decido ogni giorno che medito e faccio di ogni azione una preghiera. Ehi sì. Eh.
Filling my heart with your affection.
Essere il tuo migliore amico è la mia devozione.
Chiamare il tuo nome è la mia resa.
Tesoro, ho il tuo numero.
Ciao?
Posso parlarti adesso?
Ok, bello.
Ti amo. Ciao.
Riempiendo il mio cuore con il tuo affetto.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Tesoro, ho il tuo numero.
Per sempre, non sai che sono l'amore stesso? Sono l'amore stesso.
Forever, can't you see that I am God itself? Sono Dio stesso.
Per sempre.
Ehi sì.
Per sempre.
Yeah Yeah.
Ooh.