Altri brani di Roland Kaiser
Descrizione
Interpreti associati: Roland Kaiser, Peter Plate, Ulf Leo Sommer
Produttore, interprete associato: Roland Kaiser
Compositore, interprete associato, paroliere: Peter Plate
Paroliere, interprete associato, compositore: Ulf Leo Sommer
Paroliere: AnNa R.
Arrangiatore della performance: Alex Wende
Ingegnere del missaggio: Michael Ilbert
Ingegnere Mastering: Hans-Philipp Graf
Testo e traduzione
Originale
Hast du nur ein Wort zu sagen, nur einen Gedanken, dann lass es Liebe sein.
Kannst du mir ein Bild beschreiben mit deinen Farben, dann lass es Liebe sein.
Wann du gehst, wieder gehst, schau mir noch mal ins Gesicht. Sag's mir oder sag es nicht.
Dreh dich bitte noch mal um und ich seh's in deinem Blick. Lass es Liebe sein.
Lass es Liebe sein.
Hast du nur noch einen Tag, nur eine Nacht, dann lass es Liebe sein.
Hast du nur noch eine Frage, die ich nie zu fragen wage, dann lass es Liebe sein.
Wann du gehst, wieder gehst, schau mir noch mal ins Gesicht. Sag's mir oder sag es nicht.
Dreh dich bitte noch mal um und ich seh's in deinem Blick. Lass es Liebe sein.
Lass es Liebe sein.
Das ist alles, was wir brauchen. Noch viel mehr als große Worte.
Lass das alles hinter dir. Fang noch mal von vorne an. Denn
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Alles, was wir brauchen.
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Liebe ist alles.
Alles, was wir brauchen. Lass es Liebe sein.
Das ist alles, was wir brauchen. Noch viel mehr als große Worte.
Lass das alles hinter dir. Fang noch mal von vorne an. Denn
Liebe ist alles. Liebe ist alles.
Liebe ist alles. Alles, was wir brauchen. Lass es Liebe sein.
Lass es Liebe sein.
Hast du nur ein Wort zu sagen, nur einen Gedanken, dann lass es Liebe sein.
Traduzione italiana
Se hai solo una parola da dire, un solo pensiero, allora lascia che sia amore.
Se puoi descrivermi un'immagine con i tuoi colori, allora lascia che sia amore.
Quando vai, vai di nuovo, guarda di nuovo la mia faccia. Dimmelo o non dirmelo.
Per favore, girati di nuovo e posso vederlo nei tuoi occhi. Lascia che sia amore.
Lascia che sia amore.
Se hai solo un giorno in più, una notte in più, allora lascia che sia amore.
Se hai solo una domanda che non oso mai porre, allora lascia che sia l’amore.
Quando vai, vai di nuovo, guarda di nuovo la mia faccia. Dimmelo o non dirmelo.
Per favore, girati di nuovo e posso vederlo nei tuoi occhi. Lascia che sia amore.
Lascia che sia amore.
Questo è tutto ciò di cui abbiamo bisogno. Molto più che paroloni.
Lascia tutto alle tue spalle. Ricominciare dall'inizio. Perché
L'amore è tutto.
L'amore è tutto.
L'amore è tutto.
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno.
L'amore è tutto.
L'amore è tutto.
L'amore è tutto.
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno. Lascia che sia amore.
Questo è tutto ciò di cui abbiamo bisogno. Molto più che paroloni.
Lascia tutto alle tue spalle. Ricominciare dall'inizio. Perché
L'amore è tutto. L'amore è tutto.
L'amore è tutto. Tutto ciò di cui abbiamo bisogno. Lascia che sia amore.
Lascia che sia amore.
Se hai solo una parola da dire, un solo pensiero, allora lascia che sia amore.