Altri brani di Mika Noé
Altri brani di Kauta
Descrizione
Interpreti Associati: Mika Noé x Kauta
Interprete associato: Mika Noé
Interprete associato: Kauta
Compositore, paroliere: Mika Nötzel
Paroliere, compositore: Kaouthar Boulfazat
Compositore, paroliere: Philip Braun
Compositore, paroliere: Shayan Hartmann
Produttore: 2SHY
Ingegnere di mastering, Ingegnere di missaggio: Yunus 'Kingsize' Cimen
Testo e traduzione
Originale
So oft gedacht, dass was bleibt, aber nichts von uns blieb, ist schon okay.
So oft gehofft, dass wir uns noch mal sehen, doch dafür war's zu spät.
Ich sehe, du lebst weiter und ich bleibe stehen. Wie schließt man ab?
Ich weiß nicht, wie das geht. Was ich an mir mochte, es liegt noch bei dir.
So weit gekommen, aber nicht bis zum Ziel.
Und jetzt, wo du weg bist, merk ich, ich weiß. Ja, wie man liebt, das hast du mir gezeigt.
Und jetzt, wo du weg bist, merk ich, ich weiß, was du mir gezeigt hast, kann ich nicht allein.
Warum sagst du nichts mehr, wenn ich wein?
Es tut mir weh, doch hab's dir nie gezeigt.
-Warum fühl ich mich mit dir so allein? -Ich ging verloren.
Dass ich dich brauch, tut mir weh.
Lieg in deinen Armen, doch seh nichts, was mich noch liebt.
Und jetzt, wo du weg bist, merk ich, ich weiß. Ja, wie man liebt, das hast du mir gezeigt.
Und jetzt, wo du weg bist, merk ich, ich weiß, was du mir gezeigt hast, kann ich nicht -allein.
-Ich hab für uns zwei gehofft, dass es reicht. War ein Versuch, doch es sollte nicht sein.
Und jetzt, wo du weg bist, merk ich, ich weiß, was du mir gezeigt hast, kann ich -nicht allein. -Sag mir, wie du das meinst.
-Ich kann das nicht allein, ja.
-Warum hast du's mir nie -gezeigt?
-Ich kann das nicht allein, ja.
Traduzione italiana
Tante volte pensavamo che qualcosa sarebbe rimasto, ma di noi non è rimasto niente, va bene così.
Ho sperato tante volte che ci saremmo rivisti, ma era troppo tardi.
Ti vedo vivere e io rimango in piedi. Come concludi?
Non so come farlo. Quello che mi piaceva di me dipende ancora da te.
Siamo arrivati fin qui, ma non al traguardo.
E ora che te ne sei andato, me ne rendo conto, lo so. Sì, mi hai mostrato come amare.
E ora che te ne sei andato, mi rendo conto che so che quello che mi hai mostrato non posso farlo da solo.
Perché non dici più niente quando piango?
Mi fa male, ma non te l'ho mai mostrato.
-Perché mi sento così solo con te? -Mi sono perso.
Mi fa male il fatto di aver bisogno di te.
Giacere tra le tue braccia, ma non vedere nulla che mi ami ancora.
E ora che te ne sei andato, me ne rendo conto, lo so. Sì, mi hai mostrato come amare.
E ora che te ne sei andato, mi rendo conto di sapere cosa mi hai mostrato che non posso fare da solo.
-Speravo che fosse sufficiente per noi due. Era un tentativo, ma non doveva essere così.
E ora che te ne sei andato, mi rendo conto di sapere cosa mi hai mostrato, non posso farlo da solo. -Dimmi cosa intendi con questo.
-Non posso farcela da solo, sì.
- Perché non me l'hai mai fatto vedere?
-Non posso farcela da solo, sì.