Altri brani di PREP
Altri brani di 落日飛車 Sunset Rollercoaster
Testo e traduzione
Originale
It all starts with an ending, the blink of an eye.
The last look that can't say goodbye.
We walked that bridge out across the bay, almost made the shore.
But we're too messed up, it's just how it is.
So click your heels now, make it real and just do what you gotta.
Throw away the plan and just do what you gotta do.
Get love where you can.
I'm that cold in the corner, wrapped on the seat, waiting for someone to reach out for me.
But all the flares and the fireworks, they won't set you free. 'Cause we're all messed up, it's just how it is.
So click your heels now, take the wheel and just do what you gotta.
Throw away the plan and just do what you gotta do. That's the best you can.
I know these moments don't come easy for you, but just do what you gotta do.
Get love where you can.
Get love where you. . .
Get love where you. . .
Get love where you can
Traduzione italiana
Tutto inizia con una fine, un battito di ciglia.
L'ultimo sguardo che non sa dire addio.
Abbiamo camminato su quel ponte attraverso la baia, abbiamo quasi raggiunto la riva.
Ma siamo troppo incasinati, è proprio così.
Quindi clicca sui tacchi ora, rendilo reale e fai semplicemente quello che devi.
Butta via il piano e fai semplicemente quello che devi fare.
Ottieni amore dove puoi.
Sono così freddo nell'angolo, avvolto sul sedile, in attesa che qualcuno mi raggiunga.
Ma tutti i razzi e i fuochi d'artificio non ti libereranno. Perché siamo tutti incasinati, è proprio così.
Quindi batti i tacchi ora, prendi il volante e fai semplicemente quello che devi.
Butta via il piano e fai semplicemente quello che devi fare. Questo è il meglio che puoi.
So che questi momenti non sono facili per te, ma fai quello che devi fare.
Ottieni amore dove puoi.
Ottieni l'amore dove vuoi. . .
Ottieni l'amore dove vuoi. . .
Ottieni amore dove puoi