Altri brani di Eryk Moczko
Altri brani di René
Altri brani di Koder
Descrizione
Le notti inquiete profumano di cemento surriscaldato e caffè in bicchieri di plastica. Il mondo sembra girare, ma il rumore del vetro che si frantuma non permette di dimenticare quanti frammenti sono rimasti sotto i piedi. Tutto brilla, ma non per via dell'oro, bensì per i riflessi delle lampade sul pavimento rotto. Qui non si tratta di lusso, ma di sopravvivenza al ritmo di 120 bpm, quando l'unica cosa “platino” sono i nervi tesi al massimo.
Ogni riga è come un assegno che nessuno pagherà, ma che è un peccato strappare. Tra lo studio e la mancanza di sonno nasce qualcosa di vero: un po' sporco, un po' sfacciato, ma vivo. Qui nessuno cerca risposte, si tiene semplicemente il ritmo, mentre il mondo fuori dalla porta finge che tutto sia sotto controllo.
Testo e traduzione
Originale
Zarywam noce.
Powiedz mi, powiedz mi, dlaczego te pokoje nie są platynowe-owe?
Tylko potłuczone szkło leży na podłodze. Zarywam noce.
Powiedz mi, powiedz mi, dlaczego te pokoje nie są platynowe-owe?
Tylko potłuczone szkło leży na podłodze.
Nie piłem Dom Pérignon. O północy strzeli korek. Mój abonent niedostępny.
Jestem poza domem. Siedzę w studiu.
Chcę to w końcu puścić w obieg i wyjebać na wakacje za miliony jak Kimi Räikkönen. Ona liczy za mnie hajs. Chodzi mi po głowie.
Twoja liczy, że przestaniesz oglądać pornole. Moje ego nosi chain. Co mi teraz powiesz?
Moje ego jest jak bit, bo je ciągle gonię. Ale nawet jak wypadnę, to będzie stylowe.
Ale nawet jak zadzwonisz, to ja nie odbiorę.
Ale boli ciebie hip-hop, bo to nowe. Ona nie zna ksywy, ka nazywa mnie najs. Zarywam noce.
Powiedz mi, powiedz mi, dlaczego te pokoje nie są platynowe-owe?
Tylko potłuczone szkło leży na podłodze. Zarywam noce.
Powiedz mi, powiedz mi, dlaczego te pokoje nie są platynowe-owe?
Tylko potłuczone szkło leży na podłodze.
Siedzę z młodym F w bunkrze. Mamo, rano wracam.
Zamknięte głowy będą znowu o to samo płakać. Chciałem uszanować kulturę. Już za mało lata.
Teraz się prują, że hip-hopu już za mało lata. Ci sami ciągle kluczą i się łudzą, że obejdą drzwi.
Chcą wolności, lecz odważyć się nikt nie woli.
Wiecznie mnie pytają przesądni, od kogo mam to flow. Nie wiem. Na pewno nie od dziś.
Prędzej się przekręcę, niż nabiorę się na przekręt wasz. Opanowałem język faktów gdzieś w CE2.
Weź mnie sprawdź i zrozum, że jest tylko jeden maks. Będę robił kilka k i m, a nawet nie biegam, o.
Zarywam noce.
Powiedz mi, powiedz mi, dlaczego te pokoje nie są platynowe-owe?
Tylko potłuczone szkło leży na podłodze. Zarywam noce.
Powiedz mi, powiedz mi, dlaczego te pokoje nie są platynowe-owe?
Tylko potłuczone szkło leży na podłodze.
Traduzione italiana
Sono sveglio la notte.
Dimmi, dimmi, perché queste stanze non sono platino?
Sul pavimento giacciono solo vetri rotti. Sono sveglio la notte.
Dimmi, dimmi, perché queste stanze non sono platino?
Sul pavimento giacciono solo vetri rotti.
Non ho bevuto Dom Pérignon. A mezzanotte ci sarà un ingorgo. Il mio abbonato non è disponibile.
Sono lontano da casa. Sono seduto in studio.
Voglio metterlo finalmente in circolazione e andare in vacanza per milioni come Kimi Räikkönen. Conta i soldi per me. È nella mia mente.
Il tuo conta su di te per smettere di guardare il porno. Il mio ego indossa una catena. Cosa mi dirai adesso?
Il mio ego è come un battito perché lo inseguo costantemente. Ma anche se cado, sarà elegante.
Ma anche se chiami, non risponderò.
Ma l'hip-hop ti ferisce perché è nuovo. Non conosce il mio soprannome, mi chiama carissimo. Sono sveglio la notte.
Dimmi, dimmi, perché queste stanze non sono platino?
Sul pavimento giacciono solo vetri rotti. Sono sveglio la notte.
Dimmi, dimmi, perché queste stanze non sono platino?
Sul pavimento giacciono solo vetri rotti.
Sono seduto con il giovane F nel bunker. Mamma, tornerò domattina.
Le teste chiuse piangeranno di nuovo la stessa cosa. Volevo rispettare la cultura. Non c'è più abbastanza estate.
Adesso dicono che non c’è più abbastanza hip-hop. Gli stessi continuano a chiudersi a chiave e a illudersi di riuscire ad aggirare la porta.
Vogliono la libertà, ma nessuno osa.
Le persone superstiziose mi chiedono sempre da chi prendo questo flusso. Non lo so. Certamente non da oggi.
Preferisco imbrogliare piuttosto che cadere nella tua truffa. Ho imparato il linguaggio dei fatti da qualche parte in CE2.
Prendimi, controllami e capisci che esiste un solo massimo. Farò parecchi k e m, e non corro nemmeno, o.
Sono sveglio la notte.
Dimmi, dimmi, perché queste stanze non sono platino?
Sul pavimento giacciono solo vetri rotti. Sono sveglio la notte.
Dimmi, dimmi, perché queste stanze non sono platino?
Sul pavimento giacciono solo vetri rotti.