Altri brani di Eryk Moczko
Altri brani di Koder
Descrizione
Non è una vita fatta di una serie infinita di uscite discografiche, ma di fede nel lavoro in studio, tra voci grezze e mix notturni. Qui non si aspetta che il talento piova dal cielo: mattone dopo mattone, finché la “casa con vista sulla casa” non diventa realtà e il cortile ronza in coro al posto delle cicale. Nel linguaggio c'è un pizzico di spavalderia: paragoni con leggende dello sport, iperboli su mille cuori in un unico letto, la promessa di portare la musica fino al limite. Tra le righe c'è l'ostinazione che per la centesima volta fa tutto “di nuovo da sola”, chiede di parlare in faccia e ride della doratura mondana dei sogni “presidenziali”. Il ritmo scricchiola come la ghiaia sotto le scarpe da ginnastica, e in questo ritmo si sente la semplice aritmetica della felicità: meno lacrime, più lavoro, e un giorno la folla canterà questo al posto della sveglia.
Testo e traduzione
Originale
Never too late for sex. Never too late for us. Never too late. Never too late.
Never too late.
Never too late for music. Never too late.
Never too late. Never too late. Never too late.
Nigdy się nigdzie nie spóźniam, chyba że dropie kolejny album.
Muszę to gówno dojebać, abym szczęśliwy mógł wjechać do miasta ze sztuką jak Karim.
Surowe wokale miksują mi moi ziomale. Zaraz to pchamy do tłoczni. Wierzę w ten projekt naprawdę.
Na brzuchu mam dziarę, bo chciałem tu najmocniej dobić. Koder mnie siedzi w
Adobe. Skurwysyn siedzi mi w sercu. Wie dobrze co jara.
Zostawiliśmy to gówno na naszym osiedlu. Będą śpiewały to tłumy, a jak nie tłumy to my.
Zabiorę muzykę do trumny, bo dzięki niej nie leczą łzy. Powiedz mi to w twarz.
Straight to my face. Który raz? Który to już raz robię wszystko znowu sam.
Powiedz mi to w twarz. Straight to my face. Który raz?
Który to już raz robię wszystko znowu sam.
Zbuduję nam duży dom z widokiem na drugi dom. Yeah.
Pałac, pałac, pałac prezydencki.
Kurwo, to jest tylko ciężka praca, a nie żaden talent jak jebany Messi. Wyżej mierzę niż jebany Messi.
Ja nie Messi, ale wkładam ess im. Miss de plane czuję się jak sędzi. Ona to nie Madeleine. Yeah.
Pałac, pałac, pałac prezydencki.
Kurwo, to jest tylko ciężka praca, a nie żaden talent jak jebany Messi. Wyżej mierzę niż jebany Messi.
Ja nie Messi, ale wkładam ess im. Miss de plane czuję się jak sędzi. Ona to nie Madeleine. Ona jest for life.
Jej oczy ocean. Jej włosy błyszczą w nocy. Zakocham się setny raz.
Kemi w Lavo carbonarę. Później basen. Pora spać.
Mam w łóżku tysiąc kobiet, bo ma wszystko, co chcę brać. Never too late for sex. Never too late for us. Never too late.
Never too late. Never too late.
Never too late for music. Never too late.
Never too late. Never too late. Never too late.
Powiedz mi to w twarz. Straight to my face. Który raz?
Który to już raz robię wszystko znowu sam.
Powiedz mi to w twarz. Straight to my face. Który raz?
Który to już raz robię wszystko znowu sam.
Zbuduję nam duży dom z widokiem na drugi dom. Yeah.
Pałac, pałac, pałac prezydencki.
Kurwo, to jest tylko ciężka praca, a nie żaden talent jak jebany Messi. Wyżej mierzę niż jebany Messi.
Ja nie Messi, ale wkładam ess im. Miss de plane czuję się jak sędzi. Ona to nie Madeleine. Yeah.
Pałac, pałac, pałac prezydencki.
Kurwo, to jest tylko ciężka praca, a nie żaden talent jak jebany Messi. Wyżej mierzę niż jebany Messi.
Ja nie Messi, ale wkładam ess im. Miss de plane czuję się jak sędzi. Ona to nie Madeleine
Traduzione italiana
Non è mai troppo tardi per il sesso. Non è mai troppo tardi per noi. Mai troppo tardi. Mai troppo tardi.
Mai troppo tardi.
Non è mai troppo tardi per la musica. Mai troppo tardi.
Mai troppo tardi. Mai troppo tardi. Mai troppo tardi.
Non arrivo mai in ritardo da nessuna parte, a meno che non pubblichi un altro album.
Devo mandare a puttane questa merda per poter entrare felicemente in città con l'arte come Karim.
Le voci grezze sono mixate dai miei amici. Lo porteremo immediatamente allo stabilimento di pressatura. Credo davvero in questo progetto.
Ho un segno sullo stomaco perché volevo colpirlo più forte che potevo. Il programmatore è seduto su di me
Adobe. Quel figlio di puttana è nel mio cuore. Sa cosa sta bevendo.
Abbiamo lasciato questa merda nel nostro quartiere. La folla lo canterà e, se non sarà la folla, lo faremo noi.
Porterò la musica nella mia bara perché non guarirà le lacrime. Dimmelo in faccia.
Dritto in faccia. A che ora? Ora che sto facendo di nuovo tutto da solo.
Dimmelo in faccia. Dritto in faccia. A che ora?
Ora che sto facendo di nuovo tutto da solo.
Costruirò una grande casa che si affaccia sull'altra casa. Sì.
Palazzo, palazzo, palazzo presidenziale.
Cavolo, è solo duro lavoro, non un talento come il dannato Messi. Punto più in alto del fottuto Messi.
Non sono Messi, ma ci metto l'accento. Signorina de aereo, mi sento un giudice. Non è Madeleine. Sì.
Palazzo, palazzo, palazzo presidenziale.
Cavolo, è solo duro lavoro, non un talento come il dannato Messi. Punto più in alto del fottuto Messi.
Non sono Messi, ma ci metto l'accento. Signorina de aereo, mi sento un giudice. Non è Madeleine. Lei è per la vita.
I suoi occhi sono l'oceano. I suoi capelli brillano di notte. Mi innamorerò per la centesima volta.
Kemi al Lavo carbonara. Più tardi la piscina. E' ora di dormire.
Ho mille donne nel mio letto perché hanno tutto ciò che voglio prendere. Non è mai troppo tardi per il sesso. Non è mai troppo tardi per noi. Mai troppo tardi.
Mai troppo tardi. Mai troppo tardi.
Non è mai troppo tardi per la musica. Mai troppo tardi.
Mai troppo tardi. Mai troppo tardi. Mai troppo tardi.
Dimmelo in faccia. Dritto in faccia. A che ora?
Ora che sto facendo di nuovo tutto da solo.
Dimmelo in faccia. Dritto in faccia. A che ora?
Ora che sto facendo di nuovo tutto da solo.
Costruirò una grande casa che si affaccia sull'altra casa. Sì.
Palazzo, palazzo, palazzo presidenziale.
Cavolo, è solo duro lavoro, non un talento come il dannato Messi. Punto più in alto del fottuto Messi.
Non sono Messi, ma ci metto l'accento. Signorina de aereo, mi sento un giudice. Non è Madeleine. Sì.
Palazzo, palazzo, palazzo presidenziale.
Cavolo, è solo duro lavoro, non un talento come il dannato Messi. Punto più in alto del fottuto Messi.
Non sono Messi, ma ci metto l'accento. Signorina de aereo, mi sento un giudice. Non è Madeleine