Altri brani di PLK
Descrizione
L'amore qui non muore: semplicemente si trasferisce nella testa e vive lì, come una melodia fastidiosa che non si può spegnere. Sembra che tutto sia già stato analizzato nei minimi dettagli, superato, seppellito e sigillato con la scritta “fine della storia”. E poi - bam, e nel verso successivo riappare il suo nome. Non come un rimprovero, non come un dolore, ma come una tranquilla abitudine a pensare a una persona che non c'è più da tempo.
Sembra tutto un dialogo con se stesso: tra orgoglio e malinconia, tra principi e un punto debole sotto le costole. È divertente, naturalmente, quanto pathos ci sia nel tentativo di sembrare indifferente. Ma tra i beat e il rap francese si sente comunque: non c'è rabbia, c'è calore residuo. Solo che ora non balla più, ma recita rime. E sembra che questo sia il suo modo per non dimenticare.
Testo e traduzione
Originale
Oh ouais, oh ouais, oh ouais
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Trop d'doutes au fond mais j'étais volontaire
J'suis fiable un jour sur deux mais p't-être pas au long termе
Quand on a un soucis, on dit rien, on l'enfermе
Mais toutes les promesses qu'on s'était faites sont parties en enfer
J'ai fait des pieds, des mains pour que tu m'fasses du pied
Mais j'crois qu'l'amour nous joue des tours, en tout cas, il nous a dupé
J'suis, j'suis au cœur du problème, j'suis au cœur des secousses
J'attends qu'la haine disparaisse, que les nuages se poussent
Et p't-être qu'avant j'avais d'l'amour mais aujourd'hui, j'ressens plus grand-chose
Comme une boîte de nuit qui s'vide, y'a plus d'musique et y'a plus d'danseuses
Entre mes principes et tes valeurs, j'dois faire le grand écart
Mais ça m'amuse plus comme si on jouait ensemble et j'peux voir tes cartes
J'suis concentré que sur l'oseille et toi tu m'parles de faire le mielleux
Des menaces de m'quitter mais si t'as un truc à faire, fais-le
T'inquiète pas mon bateau a déjà vécu des grosses tempêtes
C'est Polak, vingt-cinq ans à dormir sur la banquette
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Hey, pendant des années, on est restés dans l'déni
Hypocrite comme dire que l'Italie aime Mario Balotelli
J'ai beau fixer la trotteuse mais le temps passe vite
Que tu sois sur l'trottoir ou dans l'avion classe VIP
Tu jetais mes affaires en disant: "Bon débarras"
Puis tu m'rappelais en pleurant: "Reviens s'il te plaît", mais tu fais quoi là?
J'étais torturé, j'ai la tête dans l'étau
J'ai préféré me focus sur le rap pour éviter le mandat de dépôt
Un jeune de banlieue, échec scolaire, juste un parcours classique
Jugé pour trafic à 15 ans, p'tite chemise et paire de Asics
Débrouillard fallait trouver des p'tites magouilles
Mais tu réfléchis moins gentiment quand t'as ton bide qui gargouille
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Traduzione italiana
Oh sì, oh sì, oh sì
Mi dice che non do mai notizie
Che non provo così tanto amore per lei
Eppure penso a lei tutto il tempo
Mi dice che non do mai notizie
Che non provo così tanto amore per lei
Eppure penso a lei tutto il tempo
Nei miei sogni sei la più bella
Il tuo nome in ciascuna delle mie poesie
Ma dove sei stato tutto questo tempo?
Troppi dubbi in fondo ma ero disposto
Sono affidabile a giorni alterni ma forse non a lungo termine
Quando abbiamo un problema, non diciamo nulla, lo chiudiamo a chiave
Ma tutte le promesse che ci siamo fatti sono andate al diavolo
Ho fatto di tutto per farti fare qualcosa per me
Ma credo che l'amore ci giochi brutti scherzi, in ogni caso ci ha ingannato
Io sono, sono al centro del problema, sono al centro degli shock
Aspetto che l'odio scompaia, che le nuvole si spostino
E forse prima avevo l'amore ma oggi non provo più molto
Come una discoteca che si svuota, non c'è più musica e non ci sono più ballerini
Tra i miei principi e i vostri valori, devo fare delle divisioni
Ma per me è più divertente come se giocassimo insieme e potessi vedere le tue carte
Mi concentro solo sull'acetosella e tu mi parli di fare il miele
Minaccia di lasciarmi ma se hai qualcosa da fare, fallo
Non preoccuparti, la mia barca ha già vissuto grandi tempeste
È Polak, venticinquenne che dorme sulla panchina
Mi dice che non do mai notizie
Che non provo così tanto amore per lei
Eppure penso a lei tutto il tempo
Mi dice che non do mai notizie
Che non provo così tanto amore per lei
Eppure penso a lei tutto il tempo
Nei miei sogni sei la più bella
Il tuo nome in ciascuna delle mie poesie
Ma dove sei stato tutto questo tempo?
Ehi, per anni abbiamo continuato a negare
Ipocrita come dire che l'Italia ama Mario Balotelli
Posso fissare la lancetta dei secondi ma il tempo vola
Che tu sia sul marciapiede o sull'aereo della classe VIP
Hai buttato via la mia roba e hai detto: "Buona liberazione"
Poi mi hai richiamato gridando: “Per favore torna indietro”, ma cosa fai lì?
Sono stato torturato, ho la testa in una morsa
Ho preferito concentrarmi sul rap per evitare il mandato d'arresto
Un giovane di periferia, un fallimento scolastico, un percorso classico
Processato per tratta a 15 anni, maglietta e paio di Asics
Resourceful ha dovuto trovare qualche piccolo imbroglio
Ma pensi in modo meno gentile quando il tuo stomaco gorgoglia
Mi dice che non do mai notizie
Che non provo così tanto amore per lei
Eppure penso a lei tutto il tempo
Mi dice che non do mai notizie
Che non provo così tanto amore per lei
Eppure penso a lei tutto il tempo
Nei miei sogni sei la più bella
Il tuo nome in ciascuna delle mie poesie
Ma dove sei stato tutto questo tempo?