Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Pa Pa Paw

Pa Pa Paw

3:35rap francese, pop urbano, R&B francese Album BĒYĀH 2025-05-30

Altri brani di Damso

  1. Impardonnable
  2. Triple V
  3. Θ. Macarena
  4. Alpha
  5. Δ. Dieu ne ment jamais
  6. Pyramide
Tutti i brani

Descrizione

Uno schiocco, un tonfo e poi il silenzio. Tutto ciò che era forte e vivo ora suona ovattato, come attraverso l'acqua. L'amore, un tempo brillante come una vetrina con lo champagne, è diventato un pezzo da museo: bello, ma sotto vetro. E anche il cuore ora ha bisogno di essere controllato, come se le batterie fossero scariche: funziona ancora?

La musica scorre regolare, un po' fredda, ma con nervosismo, come se qualcuno sorridesse attraverso il fumo di sigaretta per non tradire il proprio tremore. In ogni “clic clac” c'è un colpo alle vecchie foto, in ogni “pa pa paw” c'è una leggera derisione per quanto tutto fosse serio un tempo.

E rimane solo una consolazione: a volte è meglio conservare i sentimenti sotto forma di un bel ricordo. Lì non fa male, non c'è vergogna e c'è persino un po' di stile - come l'amore che se n'è andato al momento giusto.

Testo e traduzione

Originale

You know I don't like to do that.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

En pleurs sans les étoiles qui scintillent plus au bal de l'année.

On devient comme des épaves qui s'accumulent au bord de la rive. Tu m'attires un peu plus tous les jours, je le sens.

Ton train de vie coûte cher, je crois que je vais perdre de l'argent.

Mais le risque de la mort, c'est d'être seul en étant à deux.

Traumatisé car un jour, j'ai cru si fort en perdre les yeux.

Depuis devenu malhonnête, car honnêtement, je n'aime plus les gens.

L'amour, le vrai coûte cher et je ne veux plus perdre de l'argent.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle -qu'on les yeux sont en face.

-Mais la vérité, tu ne sais plus l'entendre. On a déjà essayé.

Tu sais que sourd on pourrait s'entendre si on devait continuer. Quand on se parle, tu sais, tu me manques, car je ne sais plus qui tu es.

Je voudrais que tu m'entendes mieux, mieux, mais.

Mêlés, mêlés, les mots n'ont fait que s'emmêler. Pleurer, pleurer, les jeux de larmes étaient noyés.

Mêlés, mêlés, on ne savait que s'abîmer. Je préfère que tu restes un souvenir.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

Clic-clac, pa-pa-pow, la vie n'est plus qu'un souvenir.

T'es partie pour ne plus revenir. Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place.

Dis-moi la vérité, celle qu'on les yeux sont en face.

En souvenir, je te veux et plus jamais je reste.

En souvenir, je nous veux et plus jamais d'averse. Et si toujours je te veux, j'aime mieux te voir en rêve.

Meilleure est la vie dans un souvenir.

Ouh. Mêlés, mêlés, les mots n'ont fait que s'emmêler.

Pleurer, pleurer, les larmes auraient pu nous tuer. Mêlés, mêlés, on aurait pu se détester.

Je préfère que tu restes un souvenir.

Traduzione italiana

Lo sai che non mi piace farlo

Click-clack, pa-pa-pow, la vita è solo un ricordo.

Te ne sei andato per non tornare mai più. Ho difficoltà a controllare se il mio cuore è a posto.

Dimmi la verità, quella che affrontiamo.

Click-clack, pa-pa-pow, la vita è solo un ricordo.

Te ne sei andato per non tornare mai più. Ho difficoltà a controllare se il mio cuore è a posto.

Dimmi la verità, quella che affrontiamo.

In lacrime senza le stelle che brillano di più al ballo dell'anno.

Diventiamo come relitti che si accumulano sulla riva. Mi attiri ogni giorno un po' di più, lo sento.

Il tuo stile di vita è costoso, penso che perderò soldi.

Ma il rischio di morire è restare soli mentre si è in coppia.

Traumatizzato perché un giorno pensavo davvero che avrei perso gli occhi.

Da quando sono diventato disonesto, perché sinceramente non mi piacciono più le persone.

Il vero amore è costoso e non voglio perdere altri soldi.

Click-clack, pa-pa-pow, la vita è solo un ricordo.

Te ne sei andato per non tornare mai più. Ho difficoltà a controllare se il mio cuore è a posto.

Dimmi la verità, quella che affrontiamo.

Click-clack, pa-pa-pow, la vita è solo un ricordo.

Te ne sei andato per non tornare mai più. Ho difficoltà a controllare se il mio cuore è a posto.

Dimmi la verità, quella che affrontiamo.

-Ma la verità, non sai più come sentirla. Ci abbiamo già provato.

Sai che sordi potremmo andare d'accordo se dovessimo continuare. Quando parliamo, lo sai, mi manchi, perché non so più chi sei.

Vorrei che potessi sentirmi meglio, meglio, ma...

Mescolato, mescolato, le parole si sono solo aggrovigliate. Piangendo, piangendo, i giochi di lacrime furono soffocati.

Confusi, confusi, sapevamo solo distruggerci a vicenda. Preferisco che tu rimanga un ricordo.

Click-clack, pa-pa-pow, la vita è solo un ricordo.

Te ne sei andato per non tornare mai più. Ho difficoltà a controllare se il mio cuore è a posto.

Dimmi la verità, quella che affrontiamo.

Click-clack, pa-pa-pow, la vita è solo un ricordo.

Te ne sei andato per non tornare mai più. Ho difficoltà a controllare se il mio cuore è a posto.

Dimmi la verità, quella che affrontiamo.

Nella memoria, ti voglio e mai più resterò.

Nella memoria, voglio noi e mai più pioggia. E se ti voglio ancora, preferisco vederti in sogno.

La vita è migliore in un ricordo.

Ooh. Mescolato, mescolato, le parole si sono solo aggrovigliate.

Piangete, piangete, le lacrime avrebbero potuto ucciderci. Mescolati insieme, avremmo potuto odiarci.

Preferisco che tu rimanga un ricordo.

Guarda il video Damso, SARAH SEY - Pa Pa Paw

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam