Altri brani di SPITZ
Descrizione
Testi e musica: Masamune Kusano
Voce e chitarra: Masamune Kusano
Chitarra: Tetsuya Miwa
Basso: Akihiro Tamura
Batteria: Tatsuo Sakiyama
Testo e traduzione
Originale
忘れはしないよ 時が流れても
いたずらなやりとりや
心のトゲさえも 君が笑えばもう
小さく丸くなっていたこと
かわるがわるのぞいた穴から
何を見てたかなぁ?
一人きりじゃ叶えられない
夢もあったけれど
さよなら 君の声を 抱いて歩いていく
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
探していたのさ 君と会う日まで
今じゃ懐かしい言葉
ガラスの向こうには 水玉の雲が
散らかっていた あの日まで
風が吹いて飛ばされそうな
軽いタマシイで
他人と同じような幸せを
信じていたのに
これから 傷ついたり 誰か傷つけても
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
瞬きするほど長い季節が来て
呼び合う名前がこだまし始める
聴こえる?
さよなら 君の声を 抱いて歩いて行く
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
ああ 君の声を 抱いて歩いて行く
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
ああ 君の声を...
Traduzione italiana
Non ti dimenticherò, anche se il tempo passa
interazioni cattive
Anche le spine nel mio cuore, purché tu sorridi
Era piccolo e rotondo
Dal buco guardammo uno dopo l'altro
Cosa stavi guardando?
Non posso realizzarlo da solo
Anch'io ho fatto un sogno
Addio, terrò la tua voce e me ne andrò
Ah, così come sono, fino a che punto arriverò?
Ti ho cercato fino al giorno in cui ti ho incontrato
Parole che adesso fanno nostalgia
Dall'altra parte del vetro c'è una nuvola di pois
Fino a quel giorno in cui fu un disastro
Mi sento come se fossi spazzato via dal vento
Con energia luminosa
Avere la stessa felicità degli altri
Ci ho creduto
Anche se da ora in poi mi farò male o ferirò qualcuno,
Ah, così come sono, fino a che punto arriverò?
La stagione è così lunga che batte le palpebre
I nomi che ci chiamiamo cominciano a echeggiare
Riesci a sentirlo?
Addio, terrò la tua voce e me ne andrò
Ah, così come sono, fino a che punto arriverò?
Ah, terrò la tua voce e me ne andrò
Ah, così come sono, fino a che punto arriverò?
Ah, la tua voce...