Altri brani di МОТ
Descrizione
I brividi come nuovo modo di misurare i sentimenti: non in gradi, non in chilometri, ma proprio con questa sensazione sulla pelle. Qui non c'è spazio per le formulazioni corrette: le parole si confondono, si trasformano in sciocchezze e assurdità, ma tutto è reale. Le spalle diventano il principale punto di appoggio, i baci la valuta dell'eternità e gli errori non sono nemici, ma un dolce rumore di sottofondo. Quando ispirarsi a vicenda è molto più importante che “parlare correttamente”. In generale, non serve nemmeno precisare oltre, perché oltre c'è solo l'infinito.
Testo e traduzione
Originale
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Спасибо, что ты вдохновляешь
Приятно, что я тебя тоже
Спотыкнулись о чувства, и, знаешь
Это мой самый любимый порожек
Я хочу обнимать твои плечи
Чтобы током не било их больно
Это мой поцелуй тебе в вечность
Вдохновлять тебя — это прикольно
Во мне так много ошибок
Но я слал на фиг все правки
Достиг абсурда вершины
Горел, как рукопись Кафки
И вместо тыщи помпезных драм
Пройдусь мурашками прямо по нам
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Я подумал о нас — замурашило
Это многое значит, конечно
В целом дальше можно не спрашивать
В целом дальше — лишь бесконечность
А у вдохновения нету расписания
Время скроет тенью тайные послания
Каждый изъян
Только тобой одной пьян
И во мне каждая нить
Лишь о тебе говорит
Чтобы током не било нас больно
Я хочу обнимать твои плечи
Вдохновлять тебя — так прикольно
Это мой поцелуй тебе в вечность
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Вдохновляйся многоэтажками
О, мгновение, задержись
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Я пройдусь по нам мурашками
На чуть-чуть или на всю жизнь
Traduzione italiana
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita
Grazie per essere stato fonte di ispirazione
È bello che anch'io ti ami
Ci siamo imbattuti nei sentimenti e, sai,
Questa è la mia noce preferita
Voglio abbracciare le tue spalle
In modo che la scossa elettrica non li danneggi
Questo è il mio bacio per l'eternità
È divertente ispirarti
Ci sono così tanti errori in me
Ma ho mandato al diavolo tutte le modifiche
Raggiunto l'apice dell'assurdità
Bruciato come il manoscritto di Kafka
E invece di mille drammi pomposi
Ti farò venire la pelle d'oca proprio grazie a noi
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita
Ho pensato a noi e mi sono venuti i brividi
Significa molto, ovviamente
In generale, non devi chiedere oltre
In generale, inoltre, solo l'infinito
E l'ispirazione non ha orari
Il tempo nasconderà nell'ombra i messaggi segreti
Ogni difetto
Solo tu solo sei ubriaco
E ogni filo in me
Parla solo di te
In modo che la scossa elettrica non ci faccia male
Voglio abbracciare le tue spalle
Ispirarti è così divertente
Questo è il mio bacio per l'eternità
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita
Lasciati ispirare dai grattacieli
Oh, solo un momento, aspetta
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita
Ti farò venire la pelle d'oca
Per un po' o per tutta la vita