Altri brani di Craig David
Descrizione
A volte i ricordi non arrivano come foto in un album, ma come un suono: squillante, fresco, quasi infantile. All'inizio c'è tanta ingenuità: il cuore è spalancato, il respiro si fa affannoso per il primo entusiasmo e sembra che ci aspettino solo meraviglie. Poi la strada si allunga, il giardino cresce, compaiono le perdite e le preghiere prima di andare a dormire. Ma dentro di noi risuona ancora quella stessa voce che promette: in qualsiasi circostanza ci sono mani in cui può stare tutto il mondo. E in questo c'è una strana tranquillità, come se anche cadendo, si finisse comunque per essere catturati.
Testo e traduzione
Originale
I was a young boy, I was a young boy
I was 12 years old
Could've been younger
Must've been under something so magical
My heart was open
You came in right away
You took my breath away
I wish I'd always held you closer
Back in the day, I was so unaware
In a million ways, you said you'd always be there
'Cause I knew in my heart I will wake up one day
On a whole different wave and I'll be back in your
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
I feel like a young boy, feel like a young boy
But now that god has grown
I took the long road, I took the long way to finally find my way home
'Cause I've been praying before I go to sleep
I hear that voice inside of me
'Cause you've been with me all along
Back in the day, I was so unaware
In a million ways, you said you'd always be there
'Cause I knew in my heart I will wake up one day
On a whole different wave and I'll be back in your
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
Back in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
You got the whole world in your hands
Traduzione italiana
Ero un ragazzino, ero un ragazzino
Avevo 12 anni
Avrebbe potuto essere più giovane
Dev'essere stato sotto qualcosa di così magico
Il mio cuore era aperto
Sei entrato subito
Mi hai tolto il fiato
Vorrei averti sempre tenuto più vicino
In passato, ero così inconsapevole
In un milione di modi, hai detto che saresti sempre stato lì
Perché sapevo nel mio cuore che un giorno mi sarei svegliato
Su un'onda completamente diversa e tornerò nella tua
Di nuovo nelle tue mani
Di nuovo nelle tue mani
Di nuovo nelle tue mani
Di nuovo nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Mi sento un ragazzino, mi sento un ragazzino
Ma ora quel dio è cresciuto
Ho preso la lunga strada, ho fatto la lunga strada per ritrovare finalmente la strada di casa
Perché ho pregato prima di andare a dormire
Sento quella voce dentro di me
Perché sei stato con me da sempre
In passato, ero così inconsapevole
In un milione di modi, hai detto che saresti sempre stato lì
Perché sapevo nel mio cuore che un giorno mi sarei svegliato
Su un'onda completamente diversa e tornerò nella tua
Di nuovo nelle tue mani
Di nuovo nelle tue mani
Di nuovo nelle tue mani
Di nuovo nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani
Hai il mondo intero nelle tue mani