Altri brani di Damiano David
Altri brani di Tyla
Altri brani di Nile Rodgers
Descrizione
Profuma di adrenalina e profumo costoso - quando il pericolo ti abbraccia così dolcemente che ne vuoi ancora. Qui l'amore è come un doping: uccide lentamente, ma senza di esso la vita è insipida, come il tè senza zucchero. Un po' di follia, un po' di dipendenza e un intero oceano di contraddizioni: vorresti scappare, ma le gambe ti riportano indietro. Alla fine il cuore viene spezzato ancora e ancora, ma nel petto continua a pulsare il sentimento più importante: la vita.
Artista associato: Damiano David, Tila, Nile Rodgers
Voce solista, artista associato, corista, autore del testo, compositore: Damiano David
Tecnico del suono, batteria: Florian Guello
Artista associato, voce solista: Tila
Autore del testo, chitarra acustica, compositore, produttore, programmatore della batteria: John Hill
Artista associato, chitarra elettrica: Nile Rodgers
Compositore, corista, autore del testo: Sarah Aarons
Autore del testo, compositore, Moog, programmatore, programmatore di percussioni, ingegnere del suono, produttore: Sammy Witte
Basso: Daniel Adjed
Chitarra elettrica, sintetizzatore: Carlos Arevalo
Tastiere: Tommy King
Tecnico del suono: John Yeston
Tecnico del suono vocale, assistente tecnico del suono: Walker Steele
Tecnico del suono per il missaggio: Manny Marroquin
Tecnico del mastering: Zach Pereira
Testo e traduzione
Originale
You look like someone I know.
Pretty like a picture, dangerous as a dagger.
I know I've been here before.
There's something so familiar. Guess I'm going with ya.
Eh, oh, don't really wanna know.
If you're ever gonna let me go. I know you're gonna call me crazy.
It's not the first time I called you baby.
And every time you touch my body, it's like you ripped out my heart already. Come talk to me, I don't care. For you, I wanna be heartless.
You run your hands through my hair and I forget I don't want this.
Come talk to me, I don't care. For you, I wanna be heartless.
You'll tear my heart out again, but I feel -alive, I feel alive, yeah. -One taste already enough.
Think that I'm addicted, sure you're gonna kill me.
Love is the sweetest drug, oh.
But nothing is delicious like your manipulation.
Eh, oh, don't really wanna know.
I'll call, where will you wanna go?
I know you got control.
I know you're gonna call me crazy.
It's not the first time I called you baby.
And every time you touch my body, it's like you ripped out my heart already. Come talk to me, I don't care.
For you, I wanna be heartless.
You run your hands through my hair and I forget I don't want this. Come talk to me, I don't care. For you, I wanna be heartless.
You'll tear my heart out again, but I feel alive, I feel alive, yeah. 'Cause I,
I can't get you off my mind.
Oh, I've, I've done this a thousand -times. -Oh.
Come talk to me, I don't care. For you, I wanna be heartless.
You run your hands through my hair and I forget I don't want this. Come talk to me, I don't care.
For you, I wanna be heartless.
You'll tear my heart out again, but I feel alive, I feel alive, yeah.
Traduzione italiana
Assomigli a qualcuno che conosco.
Bello come un quadro, pericoloso come un pugnale.
So di essere stato qui prima.
C'è qualcosa di così familiare. Immagino che verrò con te.
Eh, oh, non lo voglio sapere davvero.
Se mai mi lascerai andare. So che mi darai del pazzo.
Non è la prima volta che ti chiamo, tesoro.
E ogni volta che tocchi il mio corpo, è come se mi avessi già strappato il cuore. Vieni a parlarmi, non mi interessa. Per te, voglio essere senza cuore.
Mi passi le mani tra i capelli e mi dimentico che non lo voglio.
Vieni a parlarmi, non mi interessa. Per te, voglio essere senza cuore.
Mi strapperai di nuovo il cuore, ma mi sento vivo, mi sento vivo, sì. -Un assaggio è già abbastanza.
Pensa che sono dipendente, certo che mi ucciderai.
L'amore è la droga più dolce, oh.
Ma niente è delizioso come la tua manipolazione.
Eh, oh, non lo voglio sapere davvero.
Chiamerò, dove vuoi andare?
So che hai il controllo.
So che mi darai del pazzo.
Non è la prima volta che ti chiamo, tesoro.
E ogni volta che tocchi il mio corpo, è come se mi avessi già strappato il cuore. Vieni a parlarmi, non mi interessa.
Per te, voglio essere senza cuore.
Mi passi le mani tra i capelli e mi dimentico che non lo voglio. Vieni a parlarmi, non mi interessa. Per te, voglio essere senza cuore.
Mi strapperai di nuovo il cuore, ma mi sento vivo, mi sento vivo, sì. Perché io,
Non riesco a toglierti dalla mente.
Oh, l'ho fatto mille volte. -OH.
Vieni a parlarmi, non mi interessa. Per te, voglio essere senza cuore.
Mi passi le mani tra i capelli e mi dimentico che non lo voglio. Vieni a parlarmi, non mi interessa.
Per te, voglio essere senza cuore.
Mi strapperai di nuovo il cuore, ma mi sento vivo, mi sento vivo, sì.