Altri brani di marguerite
Altri brani di COLORS
Descrizione
Interpreti associati: marguerite & COLORS
Compositore, interprete associato, paroliere: marguerite
Sintetizzatore, programmatore, tastiere, pianoforte, produttore: François-Henri
Interprete associato: COLORS
Paroliere, compositore: The Doug
Ingegnere di registrazione, Ingegnere di mastering, Ingegnere di missaggio: Paul Lorton
Ingegnere del missaggio: Marlon B.
Testo e traduzione
Originale
Terre brûlée
Mon premier amour a tout cramé
43 kilos toute habillée
Je croyais grandir au creux de ses bras
Allô, les pompiers?
J'vois plus rien dans les flammes et la fumée
À 17 ans, c'est trop dur de s'aimer
Alors j'aimerai un autre pour être moi
Premier crash-test
Je me demande encore combien il reste
De vies avant la mort, sans appuie-tête
J'ai découpé les freins
Cabossée
Mon deuxième amour veut m'réparer
Il m'serrait si fort qu'il m'étouffait
J'ai fermé la porte, je sentais plus rien
Respirer
Moi, j'veux faire la fête et m'défoncer
J'veux pas regarder faire, j'veux essayer
D'faire tourner ma tête jusqu'au lendemain
Deuxième crash-test
Je me demande encore combien il reste
De vies avant la mort, sans appuie-tête
J'ai découpé les freins
J'prends de la vitesse
Tant pis pour mon corps et ma jeunesse
Pas d'gilet fluo, pas d'feux de détresse
J'veux m'envoyer au loin
Persister
Mon cœur un peu lourd à partager
Fait des tours et détours sur le pavé
Sans trouver chaleur ni feu de joie
Exister
C'est facile à dire, moins à piger
Mon prochain amour sera passager
Je garde mes "je t'aime" pour une autre fois
Dernier crash-test
Je me demande encore combien il reste
De vies avant la mort, sans appuie-tête
J'ai recousu les freins
J'perds de la vitesse
Je sens passer l'impact comme une caresse
Merci pour les "je t'aime" et la tendresse
Mais je n'attends plus rien
Traduzione italiana
Terra bruciata
Il mio primo amore è bruciato
43 chili completamente vestiti
Pensavo di crescere nel cavo delle sue braccia
Pronto, vigili del fuoco?
Non vedo più nulla tra le fiamme e il fumo
A 17 anni è troppo difficile amare te stesso
Quindi vorrei che qualcun altro fosse me
Primo crash test
Mi chiedo ancora quanto resta
Di vite prima della morte, senza poggiatesta
Ho tagliato i freni
Ammaccato
Il mio secondo amore vuole aggiustarmi
Mi ha stretto così forte che mi ha soffocato
Ho chiuso la porta, non ho sentito nulla
Respira
Io voglio fare festa e sballarmi
Non voglio guardarlo, voglio provare
Da farmi girare la testa fino al giorno dopo
Secondo crash test
Mi chiedo ancora quanto resta
Di vite prima della morte, senza poggiatesta
Ho tagliato i freni
Sto prendendo velocità
Peccato per il mio corpo e la mia giovinezza
Nessun giubbotto fluorescente, nessuna luce di emergenza
Voglio mandarmi lontano
Persistere
Il mio cuore è un po' pesante da condividere
Fa colpi di scena sul marciapiede
Senza trovare calore né falò
Esistere
È facile a dirsi, meno a capire
Il mio prossimo amore sarà fugace
Conserverò i miei "ti amo" per un'altra volta
Ultimo crash test
Mi chiedo ancora quanto resta
Di vite prima della morte, senza poggiatesta
Ho cucito i freni
Sto perdendo velocità
Sento l'impatto passare come una carezza
Grazie per il “ti amo” e la tenerezza
Ma non mi aspetto più nulla