Altri brani di Hikaru Utada
Testo e traduzione
Originale
七回目のベルで
受話器を取った君
名前を言わなくても
声ですぐ分かってくれる
唇から自然と
こぼれ落ちるメロディー
でも言葉を失った瞬間が
一番幸せ
嫌なことがあった日も
君に会うと全部フッ飛んじゃうよ
君に会えない my rainy days
声を聞けば自動的に
Sun will shine
It's automatic
側にいるだけで
その目に見つめられるだけで
ドキドキ止まらない
(I don't know why)
Noとは言えない
I just can't help
It's automatic
抱きしめられると
君とparadiseにいるみたい
キラキラまぶしくて
(I don't know why)
目をつぶるとすぐ
I feel so good
It's automatic
あいまいな態度が
まだ不安にさせるから
こんなにほれてることは
もう少し秘密にしておくよ
やさしさがつらかった日も
いつも本当のことを言ってくれた
ひとりじゃ泣けない rainy days
指輪をさわれば
ほらね sun will shine
It's automatic
側にいるだけで
体中が熱くなってくる
ハラハラ隠せない
(I don't know why)
息さえ出来ない
I just can't help
It's automatic
アクセスしてみると
映るcomputer screenの中
チカチカしてる文字
(I don't know why)
手をあててみると
I feel so warm
It's automatic
側にいるだけで
愛しいなんて思わない
ただ必要なだけ
(I don't know why)
淋しいからじゃない
I just need you
It's automatic
抱きしめられると
君とparadiseにいるみたい
キラキラまぶしくて
(I don't know why)
目をつぶるとすぐ
I feel so good
It's automatic
Traduzione italiana
Alla settima campana
Hai preso il telefono
Anche se non dici il mio nome
Posso facilmente capire dalla tua voce
Naturalmente dalle labbra
Una melodia cadente
Ma nel momento in cui ho perso le parole
più felice
Anche nei giorni in cui è successo qualcosa di brutto
Quando ti incontro, tutto se ne va
Non posso vederti nei giorni di pioggia
Automaticamente quando senti la voce
Il sole splenderà
È automatico
Stare semplicemente al mio fianco
Semplicemente essere guardato da quegli occhi
Non riesco a smettere di battere
(Non so perché)
Non posso dire di no
Non posso proprio aiutarti
È automatico
Quando mi abbracci
È come se fossi in paradiso con te
È scintillante e abbagliante
(Non so perché)
Appena chiudo gli occhi
Mi sento così bene
È automatico
atteggiamento ambiguo
Mi mette ancora ansia
Ciò che mi rende così felice
Lo terrò segreto per un po'
Anche nei giorni in cui la gentilezza era dura
mi ha sempre detto la verità
Non posso piangere da solo nei giorni di pioggia
Se tocchi l'anello
Vedi, il sole splenderà
È automatico
Stare semplicemente al mio fianco
Tutto il mio corpo si sta surriscaldando
Non posso nascondere la mia eccitazione
(Non so perché)
Non riesco nemmeno a respirare
Non posso proprio aiutarti
È automatico
Quando provo ad accedervi
All'interno dello schermo del computer
Lettere tremolanti
(Non so perché)
Quando ci metto la mano sopra
Mi sento così caldo
È automatico
Stare semplicemente al mio fianco
Non penso che sia adorabile
semplicemente necessario
(Non so perché)
Non è perché mi sento solo
Ho solo bisogno di te
È automatico
Quando mi abbracci
È come se fossi in paradiso con te
È scintillante e abbagliante
(Non so perché)
Appena chiudo gli occhi
Mi sento così bene
È automatico