Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Automatic

Automatic

5:28J-pop, anime, J-R&B Album First Love 1999-03-10

Testo e traduzione

Originale

七回目のベルで

受話器を取った君

名前を言わなくても

声ですぐ分かってくれる

唇から自然と

こぼれ落ちるメロディー

でも言葉を失った瞬間が

一番幸せ

嫌なことがあった日も

君に会うと全部フッ飛んじゃうよ

君に会えない my rainy days

声を聞けば自動的に

Sun will shine

It's automatic

側にいるだけで

その目に見つめられるだけで

ドキドキ止まらない

(I don't know why)

Noとは言えない

I just can't help

It's automatic

抱きしめられると

君とparadiseにいるみたい

キラキラまぶしくて

(I don't know why)

目をつぶるとすぐ

I feel so good

It's automatic

あいまいな態度が

まだ不安にさせるから

こんなにほれてることは

もう少し秘密にしておくよ

やさしさがつらかった日も

いつも本当のことを言ってくれた

ひとりじゃ泣けない rainy days

指輪をさわれば

ほらね sun will shine

It's automatic

側にいるだけで

体中が熱くなってくる

ハラハラ隠せない

(I don't know why)

息さえ出来ない

I just can't help

It's automatic

アクセスしてみると

映るcomputer screenの中

チカチカしてる文字

(I don't know why)

手をあててみると

I feel so warm

It's automatic

側にいるだけで

愛しいなんて思わない

ただ必要なだけ

(I don't know why)

淋しいからじゃない

I just need you

It's automatic

抱きしめられると

君とparadiseにいるみたい

キラキラまぶしくて

(I don't know why)

目をつぶるとすぐ

I feel so good

It's automatic

Traduzione italiana

Alla settima campana

Hai preso il telefono

Anche se non dici il mio nome

Posso facilmente capire dalla tua voce

Naturalmente dalle labbra

Una melodia cadente

Ma nel momento in cui ho perso le parole

più felice

Anche nei giorni in cui è successo qualcosa di brutto

Quando ti incontro, tutto se ne va

Non posso vederti nei giorni di pioggia

Automaticamente quando senti la voce

Il sole splenderà

È automatico

Stare semplicemente al mio fianco

Semplicemente essere guardato da quegli occhi

Non riesco a smettere di battere

(Non so perché)

Non posso dire di no

Non posso proprio aiutarti

È automatico

Quando mi abbracci

È come se fossi in paradiso con te

È scintillante e abbagliante

(Non so perché)

Appena chiudo gli occhi

Mi sento così bene

È automatico

atteggiamento ambiguo

Mi mette ancora ansia

Ciò che mi rende così felice

Lo terrò segreto per un po'

Anche nei giorni in cui la gentilezza era dura

mi ha sempre detto la verità

Non posso piangere da solo nei giorni di pioggia

Se tocchi l'anello

Vedi, il sole splenderà

È automatico

Stare semplicemente al mio fianco

Tutto il mio corpo si sta surriscaldando

Non posso nascondere la mia eccitazione

(Non so perché)

Non riesco nemmeno a respirare

Non posso proprio aiutarti

È automatico

Quando provo ad accedervi

All'interno dello schermo del computer

Lettere tremolanti

(Non so perché)

Quando ci metto la mano sopra

Mi sento così caldo

È automatico

Stare semplicemente al mio fianco

Non penso che sia adorabile

semplicemente necessario

(Non so perché)

Non è perché mi sento solo

Ho solo bisogno di te

È automatico

Quando mi abbracci

È come se fossi in paradiso con te

È scintillante e abbagliante

(Non so perché)

Appena chiudo gli occhi

Mi sento così bene

È automatico

Guarda il video Hikaru Utada - Automatic

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam