Altri brani di Bomba Estéreo
Altri brani di J Noa
Altri brani di Walshy Fire
Descrizione
Artista in primo piano: J Noa
Artista in primo piano: Walshy Fire
Produttore: Trooko
Compositore: Li Saumet
Compositore: Jeffrey Penalva
Compositore: Nohelys Jiménez
Compositore: Dyson Nathan Knight
Compositore: Patrick Andre Carey
Compositore: Leighton Paul Walsh
Testo e traduzione
Originale
Yo!
This is Walshy Fire alongside Truko, Bomba Estéreo, Baha Men and
Che Noah.
From all over the world, 'cause you're in tune to the sounds of the -Caribbean. One love. Let's go.
-Donde me pega el sol directo en la piel, la arena caliente quema los pies.
El mar es azul y el cielo también, estamos mirando el atardecer.
La vida relax, no queremos más, vamo' a disfrutar, vamo' a estar tranquilos, tranquilos.
Y si te quedas nos metemos en la playa, me das la mano y nos vamos a nadar.
Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.
El cielo azul, lleno de luz.
Está aquí conmigo en silencio esperando a que llegues tú, a que llegues tú.
-It's me and you. -Everybody in the place.
-The Caribbean crew. -We not scared to show we face.
When we come together to protect each other we will get through.
Pa' que bailemos to'a la noche hasta la madrugá, la luna nos alumbre con la luz de tu mirá.
Pege una sonrisa, bebámonos sin prisa, aquí en el Caribe somos libres no hay más na'.
Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.
El Caribe, los ríos, la playa, el tabaco, el ron, la caña, los políticos haciendo campaña y si hace mucho frío pues nadie se baña.
Los ladrones del barrio, las mañas, los terrenos cercados con malla, la doñita en chisme con la gaña y mi primo el que se cree parte de una ganga.
Y si suena lindo, pero ahora falta que no jodan la flora, la fauna, que vivamos como ave en jaula y la capa de ozono no tiene un sauna.
Y que solo no quede en la foto de lo lindo que era el Caribe y creo que ni con la foto las características de él se describen. Y nos fuimos pa' la playa. El
Caribe es mi cora, la playa es mi piel, pescado frito mirando pa'l mar, las olas parecen pintás con pincel, cerveza y aros de calamar. Ey, surfeando con Bomba
Estéreo, la playita parece un delirio.
Aquí estamos todos, faltas tú, haciendo de -todo, siendo todos menos serios. -It's your friend, Baha Men. Oh, oh, oh.
When we come together, we come together. Oh, oh, oh. And we gonna let it show.
Every island rich in culture, we stronger in the numbers.
Getting through any stormy weather, we Caribbeans stand together. Bom, bom.
Y si te quedas nos metemos en la playa, me das la mano y nos vamos a nadar.
Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.
Feel the energy, feel the sound.
Make sure I get, make sure I get, make sure I get, hey.
More fire, lights, lights, lights.
Everybody give me some lights in the air, lights in the air.
Walshy on it. Me wanna see everybody with them hands in the air. Let's go.
-El cielo azul. -Azul sí, ah.
Lleno de luz.
Está aquí conmigo en silencio esperando a que llegues tú.
-Y voy en camino. -It's me and you.
-Everybody in the place. -The Caribbean crew.
-We not scared to show we face.
-When we come together to protect each other we will get through.
It's me and you.
Está aquí conmigo en silencio esperando a que -llegues tú. -Y nos fuimos pa' la playa.
Yeah, man. Truko, big up yourself, man, that song ya bud.
Shout out to everybody all over the world as we bring this energy to you.
Unification through the music.
One love, one world.
Traduzione italiana
IO!
Questo è Walshy Fire insieme a Truko, Bomba Estéreo, Baha Men e
Che Noè.
Da tutto il mondo, perché sei in sintonia con i suoni dei Caraibi. L'amore di uno. Andiamo.
-Dove il sole colpisce direttamente la mia pelle, la sabbia calda mi brucia i piedi.
Il mare è azzurro e anche il cielo, stiamo guardando il tramonto.
Rilassatevi la vita, non vogliamo di più, godiamoci, stiamo calmi, calmi.
E se rimani andiamo al mare, mi stringi la mano e andiamo a nuotare.
Rimarremo finché non sarà notte e ci perderemo nelle profondità del nostro mare.
Il cielo azzurro, pieno di luce.
Lui è qui con me nel silenzio aspettando che tu arrivi, che tu arrivi.
-Siamo io e te. - Tutti qui.
-L'equipaggio dei Caraibi. -Non abbiamo paura di mostrare la nostra faccia.
Quando ci uniamo per proteggerci a vicenda, ce la faremo.
Perché possiamo ballare tutta la notte fino al primo mattino, la luna risplenda su di noi con la luce del tuo sguardo.
Mettiamoci un sorriso, beviamo lentamente, qui ai Caraibi siamo liberi, non c'è altro.
Rimarremo finché non sarà notte e ci perderemo nelle profondità del nostro mare.
I Caraibi, i fiumi, la spiaggia, il tabacco, il rum, la canna da zucchero, i politici in campagna elettorale e se fa molto freddo nessuno si bagna.
I ladri del quartiere, le truffe, il terreno recintato con le reti, la signorina che spettegola con la banda e mio cugino che crede di far parte di una banda.
E sì, sembra carino, ma ora bisogna non rovinare la flora e la fauna, viviamo come uccelli in gabbia e lo strato di ozono non ha una sauna.
E non fate vedere nella foto quanto erano belli i Caraibi e penso che nemmeno la foto ne descriva le caratteristiche. E siamo andati alla spiaggia. Il
I Caraibi sono il mio cuore, la spiaggia è la mia pelle, il pesce fritto guardando il mare, le onde che sembrano dipinte con un pennello, birra e anelli di calamari. Ehi, surfo con Bomba
Stereo, la spiaggetta sembra un delirio.
Siamo tutti qui, ci manchi, facciamo di tutto, siamo tutti meno seri. -È il tuo amico, Baha Men. Oh, oh, oh.
Quando ci riuniamo, ci riuniamo. Oh, oh, oh. E lo daremo a vedere.
Ogni isola ricca di cultura, noi più forti nei numeri.
Superando qualsiasi tempo tempestoso, noi Caraibi restiamo uniti. Bum, bum.
E se rimani andiamo al mare, mi stringi la mano e andiamo a nuotare.
Rimarremo finché non sarà notte e ci perderemo nelle profondità del nostro mare.
Senti l'energia, senti il suono.
Assicurati di ottenere, assicurati di ottenere, assicurati di ottenere, ehi.
Ancora fuoco, luci, luci, luci.
Datemi tutti delle luci nell'aria, luci nell'aria.
Walshy su di esso. Voglio vedere tutti con le mani alzate. Andiamo.
-Il cielo azzurro. -Blu sì, ah.
Pieno di luce.
È qui con me in silenzio aspettando il tuo arrivo.
-E sto arrivando. -Siamo io e te.
- Tutti qui. -L'equipaggio dei Caraibi.
-Non abbiamo paura di mostrare la nostra faccia.
-Quando ci uniamo per proteggerci a vicenda, ce la faremo.
Siamo io e te.
Lui è qui con me in silenzio aspettando il tuo arrivo. -E siamo andati alla spiaggia.
Sì, amico. Truko, fatti coraggio, amico, quella canzone, amico.
Grida a tutti in tutto il mondo mentre vi portiamo questa energia.
Unificazione attraverso la musica.
Un amore, un mondo.