Altri brani di Jul
Descrizione
: LUG
Compositore: JUL
Paroliere: JUL
Testo e traduzione
Originale
Wesh, gros, tranquille ou quoi? Bien ou quoi?
Alors, ça dit quoi? Ça fait les sous ou quoi?
Ouais t'es fou, là j'suis sur un plan, là j'pète un plomb
Pourquoi? Parc'que dans la caisse j'peux pas mettre le plein
Il m'faut la plata, il m'faut la black card, pas d'bla-bla
On m'a poussé des kil', demain j'peux finir au placard, merde
J'suis choqué, je serre
Toi qui voulais pas rentrer dans l'viseur du commissaire
Tu deviens l'bouc-émissaire, t'attires les schmitts quand tu sors
Ça fait des coups dans ton dos, c'est toujours mieux quand tu sais
Et ouais j'sais, d'ailleurs
Le petit bâtard il m'a lâché
D'ailleurs il disait qu'il était chaud, mais il a fini par s'cacher
Faut pas qu'il dise ma cachette
Ceux qui touchent ma famille, direct pressent la gâchette
On dit qu'l'argent fait l'bonheur, mais y a personne qui m'achète
(On dit qu'l'argent fait l'bonheur, mais y a personne qui m'achète)
La rue c'est la guerre
C'est soit tu manges, soit tu t'fais manger, la rue c'est comme ça
La rue c'est la guerre
Ça revient à deux cagoulés sur la Honda Forza
La rue c'est la guerre
C'est soit tu manges, soit tu t'fais manger, la rue c'est comme ça
La rue c'est la guerre
Ça revient à deux cagoulés sur la Honda Forza
Marseille, gratte, vol, meurtre
Racket, stup, biz, frère
Tripes, chaud, garage
Tu te fatigue si t'as pas l'âge
L'argent ne fait pas l'bonheur, ouais, mais il y contribue
La rue nous tend des pièges et nous rien qu'on trébuche
Ils font pas les fous en face, eux, rien qu'ils chantent en tribune
J'voulais être carré avec eux, mais paraît qu'ils ont pris plus
J'veux pas finir à 35 piges à la cité
Me retrouver guetteur par nécessité
Quand j'fais, c'est moi qu'a décidé
Pour faire des sous, j'me fonds dans la masse
J'm'habille comme un visiteur, pas comme un mec de cité
Faut qu'tu saches que les sous ça fait pas tout
Ils ont pas un, ils font les mecs, tout pour t'épater
Ouais, pour t'impressionner ou pour t'appâter
Mantes-toi dans l'milieu, tu peux t'retrouver dans l'zèle comme Zapata
J'sais pas dans quel merdier tu patauges
J'ai pas saisi l'manège
Ça s'fume pour un mauvais regard ou un mauvais partage
Tu crois qu'j'ai peur ou quoi? Tu crois qu'j'ai peur de qui?
Saches que dans la rue, moi j'ai toujours porté mes couilles
La rue c'est la guerre
C'est soit tu manges, soit tu t'fais manger, la rue c'est comme ça
La rue c'est la guerre
Ça revient à deux cagoulés sur la Honda Forza
La rue c'est la guerre
C'est soit tu manges, soit tu t'fais manger, la rue c'est comme ça
La rue c'est la guerre
Ça revient à deux cagoulés sur la Honda Forza
Marseille, gratte, vol, meurtre
Racket, stup, biz, frère
Tripes, chaud, garage
Tu t'fatigue si t'as pas l'âge
Traduzione italiana
Wesh, grande, tranquillo o cosa? Buono o cosa?
Allora, cosa dice? Questo fa guadagnare soldi o cosa?
Sì, sei pazzo, ora ho un piano, ora sto perdendo il controllo
Perché? Perché non riesco a mettere il serbatoio pieno nella scatola
Mi serve il plata, mi serve la carta nera, niente bla-bla
Mi hanno spinto forte, domani potrei finire nell'armadio, merda
Sono scioccato, stringo
Tu che non volevi entrare nel mirino del questore
Diventi il capro espiatorio, attiri gli schmitt quando esci
Ti colpisce alle spalle, è sempre meglio quando lo sai
E sì, lo so, comunque
Il piccolo bastardo mi ha lasciato andare
Oltretutto ha detto che era sexy, ma alla fine si è nascosto
Non dovrebbe dire il mio nascondiglio
Chi tocca la mia famiglia preme subito il grilletto
Dicono che i soldi comprano la felicità, ma nessuno compra me
(Dicono che i soldi comprano la felicità, ma nessuno compra me)
La strada è guerra
O mangi o vieni mangiato, la strada è così
La strada è guerra
Si tratta di due persone incappucciate sulla Honda Forza
La strada è guerra
O mangi o vieni mangiato, la strada è così
La strada è guerra
Si tratta di due persone incappucciate sulla Honda Forza
Marsiglia, graffi, furti, omicidi
Racket, stupidaggine, affari, fratello
Coraggio, caldo, garage
Ti stanchi se non sei abbastanza grande
Il denaro non compra la felicità, sì, ma contribuisce ad essa
La strada ci tende delle trappole e noi inciampiamo
Non fanno i pazzi davanti a te, non cantano niente sugli spalti
Volevo essere onesto con loro, ma sembra che ne abbiano voluti di più
Non voglio finire a 35 anni in città
Trovarmi un osservatore per necessità
Quando lo faccio, sono io che lo decido
Per fare soldi, mi confondo con la folla
Mi vesto come un visitatore, non come un ragazzo di città
Devi sapere che il denaro non è tutto
Non ne hanno uno, fanno di tutto per impressionarvi, ragazzi
Sì, per impressionarti o per attirarti
Mettiti in mezzo, puoi ritrovarti zelante come Zapata
Non so in che merda ti stai cacciando
Non ho capito l'idea
È fumo per una brutta occhiata o per una brutta condivisione
Pensi che io abbia paura o qualcosa del genere? Di chi pensi che io abbia paura?
Sappi che per strada ho sempre indossato le palle
La strada è guerra
O mangi o vieni mangiato, la strada è così
La strada è guerra
Si tratta di due persone incappucciate sulla Honda Forza
La strada è guerra
O mangi o vieni mangiato, la strada è così
La strada è guerra
Si tratta di due persone incappucciate sulla Honda Forza
Marsiglia, graffi, furti, omicidi
Racket, stupidaggine, affari, fratello
Coraggio, caldo, garage
Ti stanchi se non sei abbastanza grande