Altri brani di Frost Children
Altri brani di Ninajirachi
Descrizione
Produttore: Frost Children
Produttore: Ninajirachi
Paroliere compositore: Lulu Prost
Paroliere compositore: Angel Prost
Paroliere compositore: Avery Tucker
Paroliere del compositore: Nina Wilson
Testo e traduzione
Originale
I remember wanting something greater.
We would play out on the porch 'til the sun went down, and they'd call us inside for dinner. Push your hair back, silky at the sound of your name.
That's the name that our mom gave us. That's the magic that they both gave us.
That's the luck that all of us made up when none of us were sure if we'd ever get here in the limelight, dancing in the moonlight, yeah.
Kerosene hearts and I'm both burning bright. Sharing our money at the mall, get high on the downtown.
Nothing's ever like that feeling, but it lasts our life 'cause we keep it in our minds.
All the way 'til we see that final light, yeah, right then and there we might realize everything's a lie. Nah, except for you and I 'til we die. And. . .
So hard when they're waging their wars, but without you, I'll never go far.
It's another thing, love, still I've never been higher than when me and you built a fort from the rubbish bins. Just us, limitless through the thick and thin.
California, oh, when you gave me that haircut, black dye in the basin.
Life is just like a merry-go-round. You are a light that will never go out.
Shine no matter where you ever go now. But you never knew how to erase that part.
I don't even know that you can ever let go.
Something in the middle so suddenly, it puts you in my heart. Falling leaves forgotten in the yard.
Pick it up now, yeah, what you want from me? Remember my face saw so suddenly.
Crushes the room in the phase of the moon, it's always you and me.
The two of us, driving down a road and found life again.
It's the two of us, sister.
Sister, sister, sister, sister, sister.
French children dance!
Do you wanna. . . ?
Turn around and get what you need. Got whatever took you from me.
Turn around and face me, sister.
Sister, sister, sister, sister.
Traduzione italiana
Ricordo che volevo qualcosa di più grande.
Giocavamo in veranda finché il sole non tramontava e poi ci chiamavano dentro per cena. Spingi indietro i tuoi capelli, setosi al suono del tuo nome.
È il nome che ci ha dato nostra madre. Questa è la magia che entrambi ci hanno regalato.
Questa è la fortuna che tutti noi ci siamo inventati quando nessuno di noi era sicuro se saremmo mai arrivati qui sotto i riflettori, ballando al chiaro di luna, sì.
I cuori di cherosene ed io stiamo entrambi bruciando luminosi. Condividendo i nostri soldi al centro commerciale, sballiamoci in centro.
Niente è mai come quella sensazione, ma dura la nostra vita perché la teniamo nella nostra mente.
Fino a quando non vedremo quella luce finale, sì, proprio in quel momento potremmo realizzare che tutto è una bugia. No, tranne me e te finché non moriremo. E. . .
È così difficile quando intraprendono le loro guerre, ma senza di te non andrò mai lontano.
È un'altra cosa, amore, eppure non sono mai stata più in alto di quando io e te costruivamo un fortino con i bidoni della spazzatura. Solo noi, senza limiti nel bene e nel male.
California, oh, quando mi hai fatto quel taglio di capelli, tintura nera nel catino.
La vita è proprio come una giostra. Sei una luce che non si spegnerà mai.
Brilla ovunque tu vada adesso. Ma non hai mai saputo come cancellare quella parte.
Non so nemmeno se potrai mai lasciar andare.
Qualcosa nel mezzo così all'improvviso, che ti mette nel mio cuore. Foglie cadute dimenticate nel cortile.
Raccoglilo adesso, sì, cosa vuoi da me? Ricorda che il mio viso è stato visto così all'improvviso.
Schiaccia la stanza nella fase lunare, siamo sempre io e te.
Noi due, percorrendo una strada, ritrovammo la vita.
Siamo noi due, sorella.
Sorella, sorella, sorella, sorella, sorella.
I bambini francesi ballano!
Vuoi. . . ?
Girati e prendi ciò di cui hai bisogno. Ho preso qualunque cosa ti abbia portato via da me.
Girati e affrontami, sorella.
Sorella, sorella, sorella, sorella.