Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano BLUE MONDAY

BLUE MONDAY

2:482026-01-19

Altri brani di Zuza Jabłońska

  1. Śmiać się i płakać
      2:15
  2. Ja i Ty
      2:45
  3. UMEÅ
      2:52
  4. Sen o miłości
      2:38
  5. Jak to jest
      3:32
Tutti i brani

Altri brani di Ghosty

  1. szczerze, mega mocne
      2:33
  2. Równowaga
      2:54
Tutti i brani

Descrizione

Assistente ingegnere: Barry Sage

Assistente ingegnere: Mark Boyne

Ingegnere: Michael Johnson

Produttore: Nuovo ordine

Programmatore: Nuovo Ordine

Scrittore: Bernard Sumner

Scrittore: Gillian Gilbert

Scrittore: Peter Hook

Scrittore: Stephen Morris

Testo e traduzione

Originale

Zawsze będziesz gdzieś koło mnie, zawsze gdzieś po mojej stronie

Kiedy ciepłe słowa zmieniłaś w ostre naboje?

Tego nie da się naprawić

Już nie wrócimy tacy sami, ja nie

Chyba przyszedł czas, nie na ciebie, nie ma nas

Może się pogodzę z tym, zamknęłaś za sobą drzwi

Których nie otworzy nikt

Tylko proszę, powiedz mi

Czy nie bolą cię nogi od chodzenia wciąż po głowie mi?

Czy nie jest ci zimno, kiedy mieszkasz w sercu moim i

Czy podoba ci się, jak wyglądasz pod moimi powiekami?

Nie dzwoń i nie pukaj, gdy przychodzisz do mnie

Dziękuję tobie za sen

Za każdy gest, za każdy wdech

Za każde "tak", za każde "nie"

Za życie, smutek, no i gniew

Dziękuję ci za sen

Dziękuję ci za tlen

Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów

I znów, i znów, i znów

Dziękuję ci za sen

Dziękuję ci za tlen

Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów

I znów, i znów, i znów

Chciałbym to znów

Chciałbym to znów

Chciałbym to znów

I znów, i znów, i znów, i znów, i znów

Żyjemy razem, umieramy sami, co było, nie wróci jak spalone fajki, spalone zapałki

Wiem, że są inne podobne, lecz podobnych ja nie chcę palić

Do końca życia chciałem sobie brać tylko z tej jednej paczki

Choć tak szczerze, byliśmy jak lód i Titanic, osobno silni, a razem to się wyniszczamy

Ciebie to boli i mnie boli też, wszystko, co było, i wszystko, co nie!

Na nasze łzy dzisiaj pada tu deszcz, już czekam w nocy, ja widzę twój cień!

Pochłania mnie czerwień jak wylana krew, w szaleństwie metoda jest albo nie

Dziękuję za serce, za miłość, za to, co zabiło ją w nas, dziękuję ci też

Dziękuję za czas, dziękuję za ach, za tyle szans

Dziękuję za ach, smak twoich warg, dziękuję za, ach, za tyle kłamstw

Dziękuję za, ach, dziękuję za to, jak w drzwiach patrzyłaś na mnie

I mówiłaś, że to już koniec i ostatni raz

Dziękuję ci za sen

Dziękuję ci za tlen

Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów

I znów, i znów, i znów

Dziękuję ci za sen

Dziękuję ci za tlen

Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów

I znów, i znów, i znów

Chciałbym to znów

Chciałbym to znów

Chciałbym to znów

I znów, i znów, i znów, i znów, i znów

Traduzione italiana

Sarai sempre da qualche parte vicino a me, sempre da qualche parte al mio fianco

Quando hai trasformato le parole calde in proiettili taglienti?

Questo non può essere risolto

Non torneremo uguali, non io

Penso che sia giunto il momento, non per te, non ci siamo noi

Forse ne farò i conti, hai chiuso la porta dietro di te

Che nessuno aprirà

Per favore, dimmelo e basta

Non ti fanno male le gambe perché mi cammini sempre sulla testa?

Non hai freddo quando vivi nel mio cuore e

Ti piace il modo in cui guardi sotto le mie palpebre?

Non chiamare né bussare quando vieni da me

Grazie per il sogno

Per ogni gesto, per ogni respiro

Per ogni "sì", per ogni "no"

Per la vita, la tristezza e la rabbia

Grazie per il sogno

Grazie per l'ossigeno

Se potessi, rifarei tutto

E ancora, e ancora, e ancora

Grazie per il sogno

Grazie per l'ossigeno

Se potessi, rifarei tutto

E ancora, e ancora, e ancora

Lo vorrei di nuovo

Lo vorrei di nuovo

Lo vorrei di nuovo

E ancora, e ancora, e ancora, e ancora, e ancora

Viviamo insieme, moriamo soli, quello che è successo non tornerà come tubi bruciati, fiammiferi bruciati

So che ce ne sono altri simili, ma non voglio fumarne di simili

Per il resto della mia vita avrei voluto prendere solo questo pacchetto

Anche se onestamente eravamo come il ghiaccio e il Titanic, separatamente forti, ma insieme ci distruggiamo a vicenda

Fa male a te e fa male anche a me, tutto quello che è successo e tutto quello che non è successo!

Qui oggi piove per le nostre lacrime, già di notte aspetto, vedo la tua ombra!

Il rosso mi consuma come il sangue versato, c'è un metodo per la follia oppure non c'è

Grazie per il cuore, per l'amore, per ciò che lo ha ucciso in noi, grazie anche a te

Grazie per il tuo tempo, grazie per, ah, per così tante opportunità

Grazie per, ah, il sapore delle tue labbra, grazie per, ah, così tante bugie

Grazie per, oh, grazie per il modo in cui mi hai guardato sulla soglia

E hai detto che era finita e che era l'ultima volta

Grazie per il sogno

Grazie per l'ossigeno

Se potessi, rifarei tutto

E ancora, e ancora, e ancora

Grazie per il sogno

Grazie per l'ossigeno

Se potessi, rifarei tutto

E ancora, e ancora, e ancora

Lo vorrei di nuovo

Lo vorrei di nuovo

Lo vorrei di nuovo

E ancora, e ancora, e ancora, e ancora, e ancora

Guarda il video Zuza Jabłońska, Ghosty - BLUE MONDAY

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam