Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Validée

Validée

3:25rap francese, pop urbano, R&B francese Album Nero nemesis 2015-12-04

Altri brani di Booba

  1. Dolce Camara
  2. 92i veyron
  3. Ridin'
  4. Scarface
  5. Ororo
  6. Nwar Mentality
Tutti i brani

Descrizione

A volte l'amore sembra una deriva di lusso: bello, veloce e assolutamente senza freni. I cuori corrono in contromano, i sentimenti fumano, e solo all'ultima curva diventa chiaro: basta, è ora di rallentare. Qui il lusso sostituisce la terapia, e Versace è il miglior amico dell'amor proprio ferito.

Tutto sembra forte: il ruggito della gelosia, l'eco dei telefoni, i colpi sordi all'amor proprio. Ma tra le righe c'è un semplice, quasi umano “mi dispiace”. Come se dietro lo splendore degli iPhone e dell'autotune vivesse ancora quella stessa voce che un tempo sussurrava sinceramente: I love you.

Testo e traduzione

Originale

Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée

Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée

Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher

Il faut réduire la vitesse

Je t'aimais, c'est du passé

J'vais me consoler chez Versace

J'ai peut-être mes défauts

J'ai merdé, je l'avoue

Seul et triste comme au dépôt

À une seule femme j'dis "I love you"

À une seule femme j'dis "I love you"

I love you, I love you, I love you

I love you, I love you, I love you

Première fois que je t'ai vue, je me souviens

Mademoiselle t'as quoi de prévu? Rien...

Ton déhanché m'a laissé groggy

Deux jours plus tard je t'ai pris en doggy-style

Ton nom résonne en hauts-lieux

Nous deux c'est fini comme Banlieue Sale

Fruit défendu tu étais

Shopping sur les Champs pas à Cora

Tu m'as juste utilisé, pas de lune de Jack Miel à Bora-Bora

Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher

Il faut réduire la vitesse

Je t'aimais, c'est du passé

J'vais me consoler chez Versace

J'ai peut-être mes défauts

J'ai merdé, je l'avoue

Seul et triste comme au dépôt

À une seule femme j'dis "I love you"

Je l'avais validée, je l'avais validée

Je lui ai tout donné

Elle a tout pris sans même me remercier

Elle voulait une deuxième chance

J'ai dit: "Non j'ai trop de dignité!"

Pour toute confidence, j'appelle Bampara Kouyaté

Mon bébé, je t'aurais sortie de la pauvreté

J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû

J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû

Photos en petite tenue

Des hommes nus sans aucune retenue

Je lui aurais fait des enfants, elle m'a douillée

Si je te raconte, tu vas bafouiller

Mais je ne te dis rien tel que j'te connais

Toi aussi tu voudras la tuer

J'ai laissé mon cœur ouvert

Pensant que tu n'allais rien voler

Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher

Il faut réduire la vitesse

Je t'aimais, c'est du passé

J'vais me consoler chez Versace

J'ai peut-être mes défauts

J'ai merdé, je l'avoue

Seul et triste comme au dépôt

À une seule femme j'dis "I love you"

I love you, I love you, I love you

I love you, I love you, I love you

Je t'aimais c'est du passé

Traduzione italiana

L'avevo convalidato, l'avevo convalidato, l'avevo convalidato

L'avevo convalidato, l'avevo convalidato, l'avevo convalidato

I nostri cuori battono troppo velocemente, stiamo per schiantarci

È necessario ridurre la velocità

Ti ho amato, è nel passato

Vado a consolarmi da Versace

Forse ho i miei difetti

Ho fatto una cazzata, lo ammetto

Soli e tristi come al deposito

Ad una sola donna dico “ti amo”

Ad una sola donna dico “ti amo”

Ti amo, ti amo, ti amo

Ti amo, ti amo, ti amo

La prima volta che ti ho visto, ricordo

Signorina, cosa ha in programma? Niente...

Il tuo oscillare mi ha lasciato intontito

Due giorni dopo ti ho portato alla pecorina

Il tuo nome risuona nelle alte sfere

Noi due siamo finiti come Dirty Suburbs

Frutto proibito eri

Fare shopping sugli Champs, non a Cora

Mi hai appena usato, niente Jack Honeymoon a Bora Bora

I nostri cuori battono troppo velocemente, stiamo per schiantarci

È necessario ridurre la velocità

Ti ho amato, è nel passato

Vado a consolarmi da Versace

Forse ho i miei difetti

Ho fatto una cazzata, lo ammetto

Soli e tristi come al deposito

Ad una sola donna dico “ti amo”

L'avevo convalidato, l'avevo convalidato

Gli ho dato tutto

Ha preso tutto senza nemmeno ringraziarmi

Voleva una seconda possibilità

Ho detto: “No, ho troppa dignità!”

Per qualsiasi confidenza chiamo Bampara Kouyaté

Tesoro mio, ti avrei tolto dalla povertà

Ho guardato nel suo iPhone, non avrei mai dovuto farlo

Ho guardato nel suo iPhone, non avrei mai dovuto farlo

Foto poco vestite

Uomini nudi senza alcun ritegno

Le avrei dato dei figli, mi ha viziato

Se te lo dico, balbetterai

Ma non ti dico niente perché ti conosco

Anche tu vorrai ucciderla

Ho lasciato il cuore aperto

Pensare che non avresti rubato nulla

I nostri cuori battono troppo velocemente, stiamo per schiantarci

È necessario ridurre la velocità

Ti ho amato, è nel passato

Vado a consolarmi da Versace

Forse ho i miei difetti

Ho fatto una cazzata, lo ammetto

Soli e tristi come al deposito

Ad una sola donna dico “ti amo”

Ti amo, ti amo, ti amo

Ti amo, ti amo, ti amo

Ti ho amato, è nel passato

Guarda il video Booba, Benash - Validée

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam