Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Разлетелись облака

Разлетелись облака

4:02Album Эдем 2011-01-30

Altri brani di Sogdiana

  1. Сердце-магнит - prod. Fargo
      2:15
  2. Сердце-магнит
      4:20
  3. Синее небо
      4:00
  4. Ветер догнать
      3:37
  5. На восток от Эдема
      4:01
  6. Вспоминай меня
      3:35
Tutti i brani

Descrizione

La pioggia dietro il muro sembra sussurrare qualcosa di antico, irrisolto. L'aria è densa, quasi si può raccogliere con le mani, e da qualche parte in essa trema un silenzioso “tu” - non un richiamo, non un rimprovero, solo un'eco che ancora ricorda. Il mondo sembra avvolto nel silenzio, come in una coperta di lana: è caldo, ma un po' pungente.

Il suono di questa canzone è come il respiro tra le parole, quando è troppo tardi per spiegare, ma si può ancora sentire. Tutto si è dissolto nel vento: la felicità, l'estate, le strade familiari... E da qualche parte, nel profondo di questo freddo, vive una strana calma, la certezza che qualcuno troverà comunque la strada per arrivare al cuore, anche se è da tempo coperto dalla pioggia.

Testo e traduzione

Originale

Ночь за стеною дождя.

Вновь опустилось облако.

Ты, ты все для меня.

Ты мой не вечерний свет, ты мой крик, мое молчание.

Сладкий сон и мой рассвет, моя боль, мое отчаяние.

Разлетелись облака, небо смотрит ворона.

Разлетелись кто куда, в сердце веет холодом.

Расплескались по пути, разметались по ветру.

Мне теперь себя не найти.

Только знаю, ты найдешь пути в сердце мое.

Мой занавешенный мир.

Взгляд, тишина над городом.

Вновь погружается мир.

Сладкий ветер островов, тихий свет при раставании.

Среди моря голосов ты услышь мое молчание.

Разлетелись облака, небо смотрит ворона.

Лето опоздало.

Разлетелись кто куда, в сердце веет холодом.

Счастья минавало.

Расплескались по пути, разметались по ветру.

Мне теперь себя не найти.

Только знаю, ты найдешь пути.

В сердце мое.

В сердце мое.

Счастья минавало.

Разлетелись облака, небо смотрит ворона.

Лето опоздало.

Разлетелись кто куда, в сердце веет холодом.

Счастья минавало.

Расплескались по пути, разметались по ветру.

Мне теперь себя не найти.

Только знаю, ты найдешь пути.

В сердце мое.

Traduzione italiana

La notte è dietro un muro di pioggia.

La nuvola scese di nuovo.

Tu, tu sei tutto per me.

Non sei la mia luce della sera, sei il mio grido, il mio silenzio.

Dolce sogno e la mia alba, il mio dolore, la mia disperazione.

Le nuvole si sono disperse, un corvo osserva il cielo.

Sparsi in tutte le direzioni, c'è un brivido nel mio cuore.

Spruzzavano lungo la strada, sparsi nel vento.

Ora non riesco a ritrovare me stesso.

So solo che troverai un modo per entrare nel mio cuore.

Il mio mondo coperto di tende.

Guarda, silenzio sulla città.

Il mondo sta affondando di nuovo.

Dolce vento delle isole, luce quieta quando si scioglie.

Tra il mare delle voci, sentirai il mio silenzio.

Le nuvole si sono disperse, un corvo osserva il cielo.

L'estate è tardi.

Sparsi in tutte le direzioni, c'è un brivido nel mio cuore.

Non c'era felicità.

Spruzzavano lungo la strada, sparsi nel vento.

Ora non riesco a ritrovare me stesso.

So solo che troverai un modo.

Nel mio cuore.

Nel mio cuore.

Non c'era felicità.

Le nuvole si sono disperse, un corvo osserva il cielo.

L'estate è tardi.

Sparsi in tutte le direzioni, c'è un brivido nel mio cuore.

Non c'era felicità.

Spruzzavano lungo la strada, sparsi nel vento.

Ora non riesco a ritrovare me stesso.

So solo che troverai un modo.

Nel mio cuore.

Guarda il video Sogdiana - Разлетелись облака

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam