Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Geboren um zu leben

Geboren um zu leben

2:48indie tedesco, pop tedesco, hip-hop tedesco Album Augen träumen Herzen sehen 2025-10-09

Altri brani di Kontra K

  1. Geboren um zu leben
  2. Dreckig & Gemein
  3. Dreckig & Gemein
  4. Zusammen
  5. Die Besten bleiben
  6. Weit weit weg
Tutti i brani

Altri brani di NESS

  1. Geboren um zu leben
  2. Mauern aus Granit
  3. Geboren um zu leben
  4. Fehler
  5. Auto
  6. Walking Dead
Tutti i brani

Descrizione

A volte sembra che la vita sia un eterno gioco di equilibrio. Tra “tutto è perduto” e “ma io sono vivo!”. Tra il desiderio di salvare il mondo intero e la consapevolezza che prima di tutto bisogna salvare se stessi. Voliamo, cadiamo, spegniamo gli incendi delle emozioni con il dinamite delle decisioni, parliamo a voce alta, ma raramente in modo concreto. E poi improvvisamente notiamo negli occhi di qualcuno quella luce che rende tutto di nuovo reale.

In questa canzone non c'è pathos, solo un caldo promemoria che il dolore e la felicità, la perdita e la speranza vanno sempre di pari passo. Che anche in fondo si sente il sussurro del vento: “Ce la farai”. E forse è proprio per questo che vivere è già un miracolo. Non perché è facile, ma perché tutto questo si sente davvero.

Testo e traduzione

Originale

Wir war'n gebor'n, um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit

Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit

Wir war'n gebor'n, um zu leben, für den einen Augenblick

Bei dem jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist (ey)

Wir fliegen hoch und fall'n tief

Löschen kleine Feuer mit Dynamit

Schreiben neue Reime, doch ein altes Lied

Man will all'n helfen, aber weiß nicht wie

Wir hab'n die Welt in der Hand, aber streiten viel

Das Herz auf der Zunge, aber reden nie

Ich glaub nicht an Wunder, aber weiß, wo der Zauber liegt

Wenn man die Seele in den Augen sieht

Wir brechen Regeln, lassen Kugeln regnen

Wein'n Freudenträn'n, schenken neues Leben

Hätt ich nur ein'n Wunsch frei

Würde ich mir wünschen, jeder Einzelne von euch könnt seine Träume leben

Wir hassen, wir lieben, wir könn'n vergeben

Lass nur ein bisschen Zeit vergeh'n

Wir fühl'n, wir leiden, wir sind echt

Genau das macht den Mensch zum Mensch

Wir war'n gebor'n, um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit

Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit

Wir war'n gebor'n, um zu leben, für den einen Augenblick

Bei dem jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist (ey)

Wenn du am Boden liegst, flüstert der Wind

Hör richtig zu, er sagt: "Du kriegst das hin"

Auch wenn die Trauer wie ein Feuer in dir brennt

Gib dir ein'n Moment und dann stell dich wieder hin

Lass dein Herz auf, es wird schon besser werden

Denn auch die Letzten könn'n noch Erster werden

Tu dir selbst ein'n Gefallen und werd nicht bitter

Denn die Wut in der Brust wird vergeh'n, wenn wir älter werden

Schmerz ist wichtig, er zeigt dir, du bist da

Denn nur das Böse macht das Gute in uns stark

Und nur in schlechten Zeiten weiß man erst zu schätzen

Wie wertvoll es ist, wenn das Leben ein'n umarmt

Wir war'n gebor'n, um zu leben, mit den Wundern jeder Zeit

Sich niemals zu vergessen, bis in alle Ewigkeit

Wir war'n gebor'n, um zu leben, für den einen Augenblick

Bei dem jeder von uns spürte, wie wertvoll Leben ist

Wir war'n gebor'n, um zu leben

Wir war'n gebor'n, um zu leben

Traduzione italiana

Siamo nati per vivere, con le meraviglie di ogni epoca

Per non dimenticarsi mai, fino all'eternità

Siamo nati per vivere, per un attimo

Dove ognuno di noi ha sentito quanto sia preziosa la vita (ey)

Voliamo in alto e cadiamo in basso

Spegnere piccoli incendi con la dinamite

Scrivi nuove rime, ma una vecchia canzone

Vuoi aiutare tutti, ma non sai come

Abbiamo il mondo nelle nostre mani, ma discutiamo molto

Cuore sulla lingua, ma non parlare mai

Non credo ai miracoli, ma so dove sta la magia

Quando vedi l'anima nei tuoi occhi

Infrangiamo le regole, pioviamo proiettili

Piangi lacrime di gioia, dona nuova vita

Se avessi un solo desiderio

Vorrei che ognuno di voi potesse vivere i propri sogni

Odiamo, amiamo, possiamo perdonare

Lascia passare solo un po' di tempo

Sentiamo, soffriamo, siamo reali

Questo è esattamente ciò che rende le persone umane

Siamo nati per vivere, con le meraviglie di ogni epoca

Per non dimenticarsi mai, fino all'eternità

Siamo nati per vivere, per un attimo

Dove ognuno di noi ha sentito quanto sia preziosa la vita (ey)

Quando giaci a terra, il vento sussurra

Ascolta bene, dice: "Puoi farcela"

Anche se il dolore brucia come un fuoco dentro di te

Concediti un momento e poi rialzati

Apri il tuo cuore, andrà meglio

Perché anche gli ultimi possono ancora diventare primi

Fatevi un favore e non amareggiatevi

Perché la rabbia nel nostro petto scomparirà man mano che invecchiamo

Il dolore è importante, ti dimostra che ci sei

Perché solo il male rende forte il bene che è in noi

E solo nei momenti difficili lo apprezzi

Quanto è prezioso quando la vita ti abbraccia

Siamo nati per vivere, con le meraviglie di ogni epoca

Per non dimenticarsi mai, fino all'eternità

Siamo nati per vivere, per un attimo

In cui ognuno di noi ha sentito quanto sia preziosa la vita

Siamo nati per vivere

Siamo nati per vivere

Guarda il video Kontra K, NESS - Geboren um zu leben

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam