Altri brani di BE:FIRST
Descrizione
Il mondo qui non è un'arena, ma un parco giochi dove il vento del successo spinge le proprie ali. Ogni suono sembra rimbalzare sull'asfalto, trasformandosi in un passo avanti, nel ritmo di coloro che non aspettano l'approvazione, ma semplicemente alzano il volume. Tutto ribolle di movimento, come se la vita stessa avesse attivato la modalità “Boom Back”, senza pause e senza marcia indietro. In questo beat non c'è dubbio, solo entusiasmo, sicurezza e un leggero déjà vu: come se tutto questo fosse già successo... in un sogno che finalmente è diventato realtà.
Testi e musica: Grant Butin, Will Jay, Luke Shipstad, 3onawav, SKY-HI
Produttore: SKY-HI
Produttori del brano: Grant Butin, Luke Shipstad
Registrazione: Hideaki Jinbu (Premier Sound Studio)
Tecnico del suono: D.O.I. (Daimonion Recordings)
Masterizzazione: Mike Bozzi (Bernie Grundman)
Testo e traduzione
Originale
誰かが言う。 どこへ行く? 知りたきゃ Come on, follow me。
生きる理由 、仲間とルー ル、変わりました。 Yeah, I know my skill。 時代の追い風も I know I can。
自分で吹かせよう。 Booming。 What up, what up。 あの日見てた景色のその彼方へ Go。
遠い夢だと、ねえ、どうぞ笑ってよ。
もう叶え方なら知っ てるから。 狂わないため狂っていくだけ。
まだ 知らない僕を
Turning up 探し出せ。 Ba-boom boom back。 Singing from the East side to the West side。
And you better watch your back。
この世界 Break through。 What's your, what's your life。 描くどんな夢すらも大丈夫。
頂上だけ目掛け遊び尽くせ。 全て掴むまで We never go back。
涙の分、夢 を見る。 まだまだ Never enough。 成功の理由? 今どんな気分?
それ どころか道の途中。 分かってない。 Tell them the truth。 Yes, I got the shot。
We don't want it like this, like that。 振り返るような余裕はない。 響かせろよ Do or die。
遠い夢 だ と、ねえ、どうぞ笑ってよ。
もう叶え方なら知ってるか ら。 変わらないため変わっていくだけ。
まだ見えな い道を Together break 切り開け。 Ba-boom boom back。
Singing from the East side to the West side。 And you better watch your back。
この世界 Break through。 What's your, what's your life。
描くどんな夢すらも大丈夫。 頂上だけ目掛け遊び尽くせ。 全て掴むまで
We never go back。
欠片でもいい、不確かでもいい。
信じるには十 分さ、Hey。 常識なんて興味がないね。
も う誰も止められやしない。 Ba-boom boom back。 Singing from the
East side to the West side。 And you better watch your back。
この世界 Break through。 What's your, what's your life。 描くどんな夢すらも大丈夫。
頂上だけ目掛け遊び尽くせ。
全て掴むまで We never go back。 Hey。 Oh。 Hey。 Oh。 Hey。 Oh。 Hey。
We never go back。
Traduzione italiana
qualcuno dice Dove stai andando? Se vuoi saperlo, dai, seguimi.
La mia ragione di vita, i miei amici e le mie regole sono cambiate. Sì, conosco la mia abilità. So che posso anche vedere i venti favorevoli dei tempi.
Facciamolo saltare in aria noi stessi. In piena espansione. Che succede, che succede? Vai oltre lo scenario che hai visto quel giorno.
Se è un sogno lontano, per favore sorridi.
So già come realizzarlo. Sto impazzendo solo perché non voglio impazzire.
L'io che ancora non conosci
Alzati, trovalo. Ba-boom boom indietro. Cantare dal lato est al lato ovest.
E faresti meglio a guardarti le spalle.
Sfonda questo mondo. Qual è la tua, qual è la tua vita? Qualsiasi sogno tu abbia va bene.
Fai del tuo meglio per puntare al massimo. Non torneremo mai indietro finché non avremo tutto.
Sogno attraverso le mie lacrime. Ancora mai abbastanza. Motivo del successo? Come ti senti adesso?
Al contrario, era in arrivo. Non capisco. Digli la verità. Sì, ho sparato.
Non lo vogliamo così, né così. Non posso permettermi il lusso di guardarmi indietro. Lascialo risuonare, fai o muori.
È un sogno lontano, quindi per favore sorridi.
So già come realizzarlo. Cambia semplicemente perché non cambia.
Rompiamo insieme e apriamo una strada che non possiamo ancora vedere. Ba-boom boom indietro.
Cantare dal lato est al lato ovest. E faresti meglio a guardarti le spalle.
Sfonda questo mondo. Qual è la tua, qual è la tua vita?
Qualsiasi sogno tu abbia va bene. Fai del tuo meglio per puntare al massimo. finché non avrò tutto
Non torniamo mai indietro.
Va bene essere un frammento, va bene essere incerti.
Basta crederci, ehi. Non mi interessa il buon senso.
Nessuno può fermarlo adesso. Ba-boom boom indietro. Cantare dal
Lato est al lato ovest. E faresti meglio a guardarti le spalle.
Sfonda questo mondo. Qual è la tua, qual è la tua vita? Qualsiasi sogno tu abbia va bene.
Fai del tuo meglio per puntare al massimo.
Non torneremo mai indietro finché non avremo tutto. EHI. OH. EHI. OH. EHI. OH. EHI.
Non torniamo mai indietro.