Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano La capucha

La capucha

Jul

2:53rap francese, pop urbano 2025-09-20

Altri brani di Jul

  1. ZOU BISOU
  2. Mimi
  3. La bandite
  4. Sous la lune
  5. AIR FORCE BLANCHE
  6. J'oublie tout
Tutti i brani

Descrizione

C'è odore di stanchezza e di viaggio. È come se tutti fossero amici, ma nessuno voglia avvicinarsi a meno di tre metri. La catena luccica, il motore si scalda, da qualche parte sotto la maglietta pulsa l'abitudine di stare in guardia, non per mettersi in mostra, ma perché altrimenti non si sopravvive.

Nella voce c'è un misto di calma corazzata e silenziosa malinconia: sembra che tutto vada secondo i piani, ma il piano è diventato da tempo solo un modo per non crollare. I soldi scorrono, il palco è rumoroso, il pubblico urla, ma dentro c'è un vuoto assordante, come in un vicolo dopo le riprese di un videoclip.

Non è un re, non è un santo e non è nemmeno un eroe: è solo un ragazzo che tiene il volante e tiene duro. E sotto il “capou” non c'è solo un cappello, ma anche un'armatura contro un mondo in cui tutti vogliono un pezzo di lui. Eppure, in ogni riga c'è un piccolo segnale: sono vivo, vado avanti, tocco la terra, sento.

Testo e traduzione

Originale

Personne moi j'imite et tu joues la Constantine.

J'suis coincé au sommet et je fais l'palkin.

Dans le coin ça chine mais c'est toujours tout pour ma team.

Mon album on tôle sa cantine, en promenade en doré d'platine.

Elle a fait les plaques, elle est derrière moi sur la scène.

J'ai pas l'cœur à la fête en ce moment mademoiselle.

J'les aide et ils m'en veulent gros, fais-toi la scène.

C'est moi l'OVNI, j'ai toujours mes bagues et ma chaîne.

J'suis à deux doigts d'me raser, d'me faire la boule à Z.

À Z, à Z, à Z, à Z.

T'es traumatisé quand tu vois une moto dans l'allée.

J'vais m'réaliser, y a beaucoup de traîtres en vrai.

Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.

Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser. Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.

Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.

Ay balek de la maille.

Dans l'uruss, là j'suis dans Verralli.

Mon bébé, elle sent l'parfum Armani.

J'veux plus laisser rentrer personne dans ma vie.

Quand j'passe en trail, à rue d'Aubagne. Faire le fou dans Marseille, j'te l'déconseille.

Pour ma ville moi je donne tout mon amour.

Mais j'te connais, pas besoin de m'faire la cour.

Les profiteurs, les troopers, ciao.

Pour la boule baisse, sois pas là au cas où.

Faut qu'je tiens, faut qu'je tiens la route.

Ciao, ciao. Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.

Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.

Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.

Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser. Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.

Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.

Là j'ai mis la capuche, en fait j'suis parti toucher.

Putain c'est vraiment la patate, j'm'arrête plus de tousser.

Traduzione italiana

Nessuno, io imito e tu fai Costantino.

Sono bloccato in cima e sto facendo il palkin.

Le cose costano poco da queste parti, ma per la mia squadra è sempre tutto.

Il mio album copriamo la nostra borraccia, fuori a fare una passeggiata in oro platino.

Ha preparato i piatti, è dietro di me sul palco.

Non ho voglia di festeggiare in questo momento, signorina.

Li aiuto e loro sono davvero arrabbiati con me, fanno una scenata.

Sono l'UFO, ho ancora i miei anelli e la mia catena.

Sono sul punto di radermi, di prendere una palla in Z.

Alla Z, alla Z, alla Z, alla Z.

Rimani traumatizzato quando vedi una moto nel vialetto.

Mi renderò conto che ci sono molti traditori nella vita reale.

Lì ho messo il cappuccio, infatti sono andato a toccare.

Accidenti, è davvero brutto, non riesco a smettere di tossire. Lì ho messo il cappuccio, infatti sono andato a toccare.

Accidenti, è davvero brutto, non riesco a smettere di tossire.

Sì, balek della rete.

In Russia, eccomi a Verralli.

La mia piccola, odora di profumo di Armani.

Non voglio più far entrare nessuno nella mia vita.

Quando vado su un sentiero, in rue d'Aubagne. Impazzire a Marsiglia, non lo consiglio.

Per la mia città do tutto il mio amore.

Ma ti conosco, non c'è bisogno di corteggiarmi.

Gli approfittatori, i soldati, ciao.

Perché la palla cada, non essere lì per ogni evenienza.

Devo resistere, devo resistere.

Ciao, ciao. Lì ho messo il cappuccio, infatti sono andato a toccare.

Accidenti, è davvero brutto, non riesco a smettere di tossire.

Lì ho messo il cappuccio, infatti sono andato a toccare.

Accidenti, è davvero brutto, non riesco a smettere di tossire. Lì ho messo il cappuccio, infatti sono andato a toccare.

Accidenti, è davvero brutto, non riesco a smettere di tossire.

Lì ho messo il cappuccio, infatti sono andato a toccare.

Accidenti, è davvero brutto, non riesco a smettere di tossire.

Guarda il video Jul - La capucha

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam