Altri brani di Lil Kleine
Altri brani di Samuel Welten
Descrizione
Interpreti associati: Lil Kleine, Samuel Welten, De Amsterdamse Zomer
Interprete associato: Lil' Kleine
Interprete associato, paroliere: Samuel Welten
Interprete associato: De Amsterdamse Zomer
Produttore, compositore: Julian Vahle
Compositore: Carlos Vrolijk
Compositore, paroliere: Brahim Fouradi
Paroliere: Jorik Scholten
Produttore: Project Money
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Chopz
Testo e traduzione
Originale
Het is je boy Lil Kleine. Je weet wat we zeggen. Maak me nou niet gek.
Maak me nou niet gek.
We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed. Ben met m'n vrienden.
Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet -gek. -We gaan weg via achterkant.
Ik neem je mee naar m'n grachtenpand. Kijk, m'n Hermès bank, die is niet goedkoop.
Laat je komen, m'n bioscoop. Seks zo goed. Maak me nou niet gek, hoor.
Blijf hier en ga nou niet weg, hoor. Jij en ik hoeven niet naar buiten.
Gaan we wel, doe ik het restaurant sluiten. Ja, vanavond gaat er later, bor.
Laat me weten wat je voor me hebt aangetrokken. En ik voel me zo aangetrokken.
Ja, met jou had ik het zwaar getroffen. Maar op het mij heb je een leuker leven.
Ik kan je vlinders en vleugels geven.
Ik kan je stiekem in mijn keuken geven en heel misschien wel mijn -sloten geven. -Maak me nou niet gek.
We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed. Ben met m'n vrienden.
Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek.
Ik kop de bar en geef aan iedereen een fles.
En wie er door wil gaan, die stuur ik mijn adres.
Al in de Uber met je lippen in mijn nek. Maak me, maak me, maak me nou niet gek.
Jij hoeft niet te roepen als het bonnetje eraan komt.
Stappen in die G die met mijn driver altijd aanstond. Ik zie ze later. Een vinger voor de haters.
Jij bent altijd veilig. Laat je lopen met bewakers. Dit is geen blouse van Zara. Dit is Loro
Piana. Maak mij niet gek. Wil jij die Birkin Bag? Ga ik hem halen.
Maak me nou niet gek.
We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed. Ben met m'n vrienden.
Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek. Ik kop de bar en geef aan iedereen een fles.
En wie er door wil gaan, die stuur ik mijn adres.
Al in de Uber met je lippen in mijn nek.
-Maak me, maak me, maak me nou niet gek. -Doe er nog eentje.
Doe er nog eentje voor we gaan. Doe er nog eentje. En laat je drankje nou niet staan. Doe er nog eentje.
We laten los voor we gaan. Wij gaan samen weg. Meisje maak me nou niet gek.
Maak me nou niet gek. We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed.
Ben met m'n vrienden. Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek. Ik kop de bar en geef aan iedereen een fles.
En wie er door wil gaan, die stuur ik mijn adres.
Al in de Uber met je lippen in mijn nek.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek.
Traduzione italiana
È il tuo ragazzo, Lil Kleine. Sai cosa diciamo. Non farmi impazzire.
Non farmi impazzire.
Siamo di nuovo fuori. È venerdì, sono vestito. Sono con i miei amici.
Me e te. Sarà intenso.
E non andremo a letto per molto, molto tempo.
Non farmi, fammi, fammi impazzire. -Usciremo dal retro.
Ti porterò nella mia casa sul canale. Guarda, il mio divano Hermès, non è economico.
Lasciami venire, cinema mio. Il sesso è così bello. Non farmi impazzire.
Resta qui e non andartene. Tu ed io non dobbiamo uscire.
Se andiamo, chiuderò il ristorante. Sì, stasera va più tardi, Bor.
Fammi sapere cosa mi hai vestito. E mi sento così attratto.
Sì, ho avuto dei momenti difficili con te. Ma avrai una vita migliore con me.
Posso darti farfalle e ali.
Posso intrufolarti nella mia cucina e magari darti anche le mie serrature. -Non farmi impazzire.
Siamo di nuovo fuori. È venerdì, sono vestito. Sono con i miei amici.
Me e te. Sarà intenso.
E non andremo a letto per molto, molto tempo.
Fammi, fammi, non farmi impazzire.
Vado al bar e do a tutti una bottiglia.
E a chiunque voglia continuare, manderò il mio indirizzo.
Già nell'Uber con le tue labbra sul mio collo. Fammi, fammi, non farmi impazzire.
Non devi gridare quando arriva la ricevuta.
Entrando in quella G che era sempre accesa con il mio autista. Li vedrò più tardi. Un dito per gli haters.
Sei sempre al sicuro. Corri con le guardie. Questa non è una camicetta di Zara. Questo è Loro
Piana. Non farmi impazzire. Vuoi quella borsa Birkin? Vado a prenderlo.
Non farmi impazzire.
Siamo di nuovo fuori. È venerdì, sono vestito. Sono con i miei amici.
Me e te. Sarà intenso.
E non andremo a letto per molto, molto tempo.
Fammi, fammi, non farmi impazzire. Vado al bar e do a tutti una bottiglia.
E a chiunque voglia continuare, manderò il mio indirizzo.
Già nell'Uber con le tue labbra sul mio collo.
-Fammi, fammi, non farmi impazzire. -Farne un altro.
Fanne un'altra prima di andare. Fatene un altro. E non dimenticare il tuo drink. Fatene un altro.
Lasciamo andare prima di andare. Partiremo insieme. Ragazza, non farmi impazzire.
Non farmi impazzire. Siamo di nuovo fuori. È venerdì, sono vestito.
Sono con i miei amici. Me e te. Sarà intenso.
E non andremo a letto per molto, molto tempo.
Fammi, fammi, non farmi impazzire. Vado al bar e do a tutti una bottiglia.
E a chiunque voglia continuare, manderò il mio indirizzo.
Già nell'Uber con le tue labbra sul mio collo.
Fammi, fammi, non farmi impazzire.