Altri brani di Samuel Welten
Descrizione
Il fuoco a volte arriva silenziosamente, senza preavviso: basta incrociare uno sguardo e l'aria nella stanza diventa più densa. Un po' di champagne, un po' di sciocchezze, e già non si capisce più chi ha bruciato chi per primo. Tutto sembra divertente, finché non ti svegli con dei graffi che, per qualche motivo, assomigliano più a una firma.
Quella notte in cui la passione finge di essere amore e le scintille un gioco innocuo. Sembra che tu stia semplicemente ballando, ma il ritmo non ti appartiene. È caldo come un bacio prima di un litigio e pericoloso come un flirt con i propri limiti. Tuttavia, a volte è piacevole ricordare a se stessi che il diavolo non è sempre qualcun altro.
Regista: Ferdi Egginka
Casa di produzione: Reye Films
Produttore: Yentl Vlahos
Responsabile di produzione: Marinka Esseling
Direttore della fotografia: Ruben Weinheimer
1° assistente alla macchina da presa: Harvey van der Gang
Tecnico del suono: Daan Venmans
Miglior assistente: Denis Majstorovich
Stylist: Calista Honing
MUA Samuel Welten: Elif Barsboğa
Ballerina: Priscilla Rehan
Montatore: Ferdi Eggink
Effetti visivi: Alex Schram / Schram Media
Valutazione: Bram van Dommelen.
Testo e traduzione
Originale
Ik weet niet wat het is
Maar er komt vuur uit je ogen vanavond
Voelde de hitte op m'n lijf
Toen je heel eventjes tegen me aan stond
Ik weet niet wat er is gebeurd
Na al die flessen moët op de tafel
Maar in m'n eentje werd ik wakker
Met de krassen op m'n rug van je nagels
Van je nagels
Ik sta in brand, brand en jij bent de vlam
Ik ging slapen en jij stal m'n
Hart, hart, hart
Oh ik weet niet wat ik had verwacht
Ik wilde dansen met de duivel
Dansen met de duivel vannacht
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Ik wilde dansen met de duivel
Dansen met de duivel vannacht
Ik ben niet zo'n vent die de hele tijd
Maar achter je aanloopt
Maar ik wil weten waar je bent
Ja door jou verandert heel mijn imago
Je maakt me knettergek
Je zei me dat ik je niet aankon
En schat je had gelijk
Wat jij met me doet is een raadsel
Ik sta in brand brand en jij bent de vlam
Ik ging slapen en jij stal m'n
Hart, hart, hart
Oh ik weet niet wat ik had verwacht
Ik wilde dansen met de duivel
Dansen met de duivel vannacht
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Ik wilde dansen met de duivel
Dansen met de duivel vannacht
Traduzione italiana
Non so cosa sia
Ma stasera c'è fuoco che esce dai tuoi occhi
Sentivo il calore sul mio corpo
Quando ti sei schierato contro di me per un momento
Non so cosa sia successo
Dopotutto quelle bottiglie devono essere sul tavolo
Ma mi sono svegliato da solo
Con i graffi lasciati dalle tue unghie sulla mia schiena
Dalle tue unghie
Sono in fiamme, brucio e tu sei la fiamma
Sono andato a dormire e tu hai rubato il mio
Cuore, cuore, cuore
Oh, non so cosa mi aspettassi
Volevo ballare con il diavolo
Ballando con il diavolo stasera
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Volevo ballare con il diavolo
Ballando con il diavolo stasera
Non sono sempre uno di quei ragazzi
Ma seguendoti
Ma voglio sapere dove sei
Sì, grazie a te tutta la mia immagine cambia
Mi stai facendo impazzire
Mi avevi detto che non potevo gestirti
E tesoro, avevi ragione
Quello che mi fai è un mistero
Sono in fiamme e tu sei la fiamma
Sono andato a dormire e tu hai rubato il mio
Cuore, cuore, cuore
Oh, non so cosa mi aspettassi
Volevo ballare con il diavolo
Ballando con il diavolo stasera
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Ooh oh oh oh oh oh
Volevo ballare con il diavolo
Ballando con il diavolo stasera