Altri brani di Luke Combs
Descrizione
Paroliere, compositore, interprete associato, cantante principale, produttore: Luke Combs
Batteria: Jerry Roe
Basso: Steve Mackey
Chitarra elettrica: Rob McNelley
Chitarra acustica: Bryan Sutton
Chitarra elettrica: Bobby Terry
Organo: Jim "Moose" Brown
Chitarra elettrica, voce di sottofondo, produttore: Jonathan Singleton
Montaggio digitale, chitarra elettrica, voce di sottofondo, percussioni, tecnico del missaggio, produttore, tecnico aggiuntivo: Chip Matthews
Compositore, paroliere: Erik Dylan
Paroliere, compositore: Ray Fulcher
Compositore, paroliere: James McNair
Redattore digitale, ingegnere del suono: Steve Blackmon
Assistente tecnico della registrazione: Chris VanOverberghe
Redattore digitale: Michael Proctor
Ingegnere di mastering: Benny Quinn
Direttore di produzione: Scott Johnson
Direttore di produzione: Rose Hutcheson
Direttore A&R: Taylor Lindsey
Direttore A&R: John Johnson
Testo e traduzione
Originale
Someday these lights are gonna fade.
Some other good old boy'll be on this stage.
And the only place you might see my name is on a T-shirt in a closet taking up space.
Yeah, someday they won't wanna turn me up, and them records on the wall start to rust.
What I never thought I'd do turns into what I've done, and I get to reminiscing on my time in the sun.
'Bout the boys in the back with the beers up high and the girls in the front row singing every line.
I'm gonna think about them lighters way up in the sky and how we rode that rocket as far as it could fly.
Yeah, when somebody someday way on down the line says, "Tell me something you're proud of when you think about your life," I'm gonna tell 'em about my kids, I'm gonna tell 'em about my wife, and you're damn right
I'm gonna tell 'em 'bout tonight.
I'll think about guitars roaring out the speakers, cowboy boots stomping in the bleachers.
And that feeling in the air lighting that live wire, dreamers dancing in the dark with their hearts on fire.
And the boys in the back with the beers up high and the girls in the front row singing every line.
I'm gonna think about them lighters way up in the sky and how we rode that rocket as far as it could fly.
Yeah, when somebody someday way on down the line says, "Tell me something you're proud of when you think about your life," I'm gonna tell 'em about my kids, I'm gonna tell 'em about my wife, and you're damn right
I'm gonna tell 'em 'bout tonight.
Here's to the boys in the back with the beers up high and the girls in the front row singing every line.
I'm gonna think about them lighters way up in the sky and how we rode that rocket as far as it could fly.
Yeah, when somebody someday way on down the line says, "Tell me something you're proud of when you think about your life," I'm gonna tell 'em about my kids, gonna tell 'em about my wife, and you're damn right
I'm gonna tell 'em 'bout tonight.
Tell 'em 'bout tonight.
Tell 'em 'bout tonight. Tell 'em 'bout tonight.
Traduzione italiana
Un giorno queste luci svaniranno.
Ci sarà qualche altro bravo ragazzo su questo palco.
E l'unico posto in cui potresti vedere il mio nome è su una maglietta in un armadio che occupa spazio.
Sì, un giorno non vorranno più presentarmi e i dischi sul muro cominceranno ad arrugginire.
Ciò che non avrei mai pensato di fare si trasforma in ciò che ho fatto e riesco a ricordare il tempo passato al sole.
Riguardo ai ragazzi dietro con le birre alzate e le ragazze in prima fila che cantano ogni strofa.
Penserò a quegli accendini lassù nel cielo e a come abbiamo guidato quel razzo il più lontano possibile.
Sì, quando qualcuno un giorno lungo il percorso dice: "Dimmi qualcosa di cui sei orgoglioso quando pensi alla tua vita", gli dirò dei miei figli, gli dirò di mia moglie, e hai dannatamente ragione
Gli racconterò di stasera.
Penserò alle chitarre che ruggiscono dagli altoparlanti, agli stivali da cowboy che calpestano le gradinate.
E quella sensazione nell'aria che illumina quel filo vivo, sognatori che danzano nel buio con il cuore in fiamme.
E i ragazzi dietro con le birre alzate e le ragazze in prima fila che cantano ogni verso.
Penserò a quegli accendini lassù nel cielo e a come abbiamo guidato quel razzo il più lontano possibile.
Sì, quando qualcuno un giorno lungo il percorso dice: "Dimmi qualcosa di cui sei orgoglioso quando pensi alla tua vita", gli dirò dei miei figli, gli dirò di mia moglie, e hai dannatamente ragione
Gli racconterò di stasera.
Ai ragazzi dietro con le birre alzate e alle ragazze in prima fila che cantano ogni strofa.
Penserò a quegli accendini lassù nel cielo e a come abbiamo guidato quel razzo il più lontano possibile.
Sì, quando qualcuno un giorno in fondo alla linea dirà: "Dimmi qualcosa di cui sei orgoglioso quando pensi alla tua vita", gli parlerò dei miei figli, gli dirò di mia moglie, e hai dannatamente ragione
Gli racconterò di stasera.
Raccontagli di stasera.
Raccontagli di stasera. Raccontagli di stasera.