Altri brani di Zaaf
Descrizione
Compositore: Mert Güder
Compositore: Süleyman Turhantok
Paroliere: Mert Güder
Arrangiatore: Deniz Bijen Rahimi
Testo e traduzione
Originale
Sensizlik ruhumu her gün boğar.
Ne ay parlar ne güneş doğar.
Sensiz dünyam darmaduman.
Bu yollar hep sana çıkar.
Benden başkası seni sevemez. Gözlerindeki yaşları silemez.
Bu gönül bir tek sana tutsak. Yanar yanar sönemez.
Benden başkası seni bilemez. Gözlerindeki yaşları silemez.
Hasretinle yanar da şu kalbim sen olmadan sönemez.
Sensizlik bu kalbe hep zarar.
Ne ay parlar ne güneş doğar.
Sensiz dünyam darmaduman.
Kayboldum gel beni kurtar.
Benden başkası seni sevemez. Gözlerindeki yaşları silemez.
Bu gönül bir tek sana tutsak. Yanar yanar sönemez.
Benden başkası seni bilemez. Gözlerindeki yaşları silemez.
Hasretinle yanar da şu kalbim sen olmadan sönemez.
Sen olmadan sönemez.
Traduzione italiana
Senza di te ogni giorno soffoca la mia anima.
Né la luna splende né il sole sorge.
Il mio mondo è in rovina senza di te.
Queste strade portano sempre a te.
Nessuno può amarti tranne me. Non riesce ad asciugarsi le lacrime dagli occhi.
Questo cuore è prigioniero solo di te. Può bruciarsi e spegnersi.
Nessuno ti conosce tranne me. Non riesce ad asciugarsi le lacrime dagli occhi.
Questo mio cuore arde del tuo desiderio, ma non può svanire senza di te.
Stare senza di te è sempre dannoso per questo cuore.
Né la luna splende né il sole sorge.
Il mio mondo è in rovina senza di te.
Mi sono perso, vieni a salvarmi.
Nessuno può amarti tranne me. Non riesce ad asciugarsi le lacrime dagli occhi.
Questo cuore è prigioniero solo di te. Può bruciarsi e spegnersi.
Nessuno ti conosce tranne me. Non riesce ad asciugarsi le lacrime dagli occhi.
Questo mio cuore arde del tuo desiderio, ma non può svanire senza di te.
Non può spegnersi senza di te.