Altri brani di Julia Wieniawa
Descrizione
Compositore: Julia Wieniawa
Compositore: Maurycy Żółtański
Compositore: Julia Pośnik
Paroliere: Julia Wieniawa
Paroliere: Julia Pośnik
Testo e traduzione
Originale
W słońcu dnia obce twarze kalkulują co na sobie mam.
Grubą skórę, okulary i za drogi płaszcz. Chcę się sobą delektować. Nie, nie będę już żałować. Nie, nie będę.
Sam na sam. Nie potrzebuję dziś nikogo. Nie rozdaję szans.
To, co w przeszłości mogłeś dać, to dzisiaj sobie dam.
Pusty parkiet, bukiet kwiatów na życzenie mam, a dziś sobie dam. Dziś sobie dam.
Będę się bawić tak, jakby nie patrzył nikt.
Dziś same tak. Ciało nie kłamie.
Dobrze wie, gdzie powinno być.
Chyba już wiem, co dla mnie ważne jest.
Dziś same tak. Nikogo nie udaję i z tym lepiej mi.
Widzę, jak spoglądasz na mnie krzywym wzrokiem. Tylko tracisz czas.
Przecież nie jestem twoim wrogiem. Powiedz mi to w twarz. Nienawidzę cię i kocham.
Nie, nie będę tak jak ona. Nie, nie będę.
Chociaż tak zapomnę o tym, co boli.
Nie pozwolę wam już nade mną mieć kontroli. Jestem tylko ja i pełny parkiet moich fanów. To dziś sobie dam.
A dziś sobie dam, dam, dam, dam, dam, dam. Dziś sobie dam.
Będę się bawić tak, jakby nie patrzył nikt.
Dziś same tak. Ciało nie kłamie.
Dobrze wie, gdzie powinno być.
Chyba już wiem, co dla mnie ważne jest.
Dziś same tak.
Nikogo nie udaję i z tym lepiej mi. Sam, sama, sam.
Nie potrzebuję dziś nikogo. Nie rozdaję szans.
To, co w przeszłości mogłeś dać, to dzisiaj sobie dam.
Pusty parkiet, bukiet kwiatów na życzenie mam, a dziś sobie dam.
Sam, sama, sam. Nie potrzebuję dziś nikogo. Nie rozdaję szans.
To, co w przeszłości mogłeś dać, to dzisiaj sobie dam.
Pusty parkiet, bukiet kwiatów na życzenie mam, a dziś sobie dam.
Traduzione italiana
Alla luce del sole, facce strane calcolano cosa indosso.
Pelle spessa, occhiali e un cappotto troppo caro. Voglio divertirmi. No, non me ne pentirò più. No, non lo farò.
Uno contro uno. Non ho bisogno di nessuno oggi. Non abbandono le possibilità.
Ciò che potevi dare in passato, lo darò a me stesso oggi.
Una pista da ballo vuota, un mazzo di fiori su richiesta, e te lo regalo oggi. Ci proverò oggi.
Mi divertirò come se nessuno stesse guardando.
Oggi è lo stesso. Il corpo non mente.
Sa esattamente dove dovrebbe essere.
Penso di sapere già cosa è importante per me.
Oggi è lo stesso. Non fingo di essere nessuno e sto meglio così.
Vedo che mi guardi di traverso. Stai solo perdendo tempo.
Dopotutto, non sono tuo nemico. Dimmelo in faccia. Ti odio e ti amo.
No, non sarò come lei. No, non lo farò.
Almeno così dimenticherò ciò che fa male.
Non ti permetterò più di avere controllo su di me. Ci siamo solo io e una pista da ballo piena di miei fan. Ci proverò oggi.
E oggi darò, darò, darò, darò, darò, darò. Ci proverò oggi.
Mi divertirò come se nessuno stesse guardando.
Oggi è lo stesso. Il corpo non mente.
Sa esattamente dove dovrebbe essere.
Penso di sapere già cosa è importante per me.
Oggi è lo stesso.
Non fingo di essere nessuno e sto meglio così. Solo, solo, solo.
Non ho bisogno di nessuno oggi. Non abbandono le possibilità.
Ciò che potevi dare in passato, lo darò a me stesso oggi.
Una pista da ballo vuota, un mazzo di fiori su richiesta, e te lo regalo oggi.
Solo, solo, solo. Non ho bisogno di nessuno oggi. Non abbandono le possibilità.
Ciò che potevi dare in passato, lo darò a me stesso oggi.
Una pista da ballo vuota, un mazzo di fiori su richiesta, e te lo regalo oggi.