Altri brani di Djadja & Dinaz
Descrizione
: Djadja e Dinaz
: Gianni Bellou
: Azzedine Hedhli
: Yohan Guitteaud
Compositore: Yohan Guitteaud
Paroliere: Gianni Bellou
Paroliere: Azzedine Hedhli
Testo e traduzione
Originale
Elle est belle même le matin, quand elle s'lève, elle me fait des câlins
J'rallume le pét' de la veille et j'me dis qu'il fait trop l'malin
Ça fait des affaires de fous, j'me mets dans des galères des fois
Mais j'reviens de plus en plus fort et j'ai d'plus en plus faim
On m'dit "Djadja, t'abuses, t'as pété, tu restes à la cité"
Mais moi, j'sais c'que j'prépare avant tout ça, personne m'invitait
Poto, serre-moi la main sans faire le gros ou l'mec excité
T'sais qu'on aime tous la vie mais, attention, on peut tous la quitter
Loups solitaire
Mais si nécessaire, j'vais rejoindre la meute
On est des loups solitaires
Mais si nécessaire, on va rejoindre la meute
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Mais j'reviens d'plus en plus fort et j'ai d'plus en plus faim
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Mais j'reviens d'plus en plus fort et j'ai d'plus en plus faim
J'démarre l'auto, j'suis souvent seul, j'monte sur la capitale
J'capte le poto, ça parle affaires, faut qu'on pète le pactole
Écoute-les passer, tous des chiennes, faut garder la mentale
Il s'est pris quinze bastos, c'était trop une montagne
On a fait nos sous tous seuls, on n'a pas connu d'héritage
Ton daron s'casse le dos pendant qu'tu fais ton cash à l'étage
On a connu les bordels, gros hella, ça pétait l'champagne
Mais j'connais les galères, voiture qui tombe en panne
Les condés d'vant la porte, les darons s'inquiétaient
Si on veut ma mort, qui viendra m'aider?
Les condés d'vant la porte, les darons s'inquiétaient
Si on veut ma mort, qui viendra m'aider?
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Mais j'reviens d'plus en plus fort et j'ai d'plus en plus faim
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Ça fait des affaires de fou, j'me mets dans des galères des fois
Mais j'reviens d'plus en plus fort et j'ai d'plus en plus faim
Traduzione italiana
È bella anche la mattina, quando si alza, mi abbraccia
Riaccendo il fuoco del giorno prima e mi dico che è troppo furbo
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
Ma torno sempre più forte e sono sempre più affamato
Mi dicono "Djadja, ti stai prendendo in giro, hai scoreggiato, rimani in città"
Ma so cosa sto preparando prima di tutto ciò, nessuno mi ha invitato
Fratello, stringimi la mano senza comportarti da grande o da eccitato
Sai che tutti amiamo la vita ma, fai attenzione, tutti possiamo lasciarla
Lupi solitari
Ma se necessario, mi unirò al gruppo
Siamo lupi solitari
Ma se necessario, ci uniremo al gruppo
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
Ma torno sempre più forte e ho sempre più fame
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
Ma torno sempre più forte e ho sempre più fame
Metto in moto la macchina, spesso sono solo, vado nella capitale
Ho capito, è una questione di affari, dobbiamo guadagnare un sacco di soldi
Ascoltale passare, tutte stronze, devi mantenere la tua mentalità
Ha preso quindici combattimenti, era una montagna troppo grande
Guadagnavamo da soli, non avevamo eredità
Tuo padre si rompe la schiena mentre stai pagando i soldi di sopra
Abbiamo sperimentato i bordelli, ciao, era uno champagne pazzesco
Ma conosco le fatiche, un'auto che si rompe
I condé davanti alla porta, i daron, erano preoccupati
If they want me dead, who will help me?
I condé davanti alla porta, i daron, erano preoccupati
Se mi vogliono morto, chi mi aiuterà?
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
Ma torno sempre più forte e ho sempre più fame
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
È un affare pazzesco, a volte mi metto nei guai
Ma torno sempre più forte e ho sempre più fame