Altri brani di ROSALÍA
Descrizione
Produttore, Interprete Associato, Produttore vocale: ROSALÍA
Interprete associato: Kyle Gordon
Viola, violino: Aaron Paris
Violoncello: Sora Lopez
Coro: Coro femminile di flamenco
Compositore, paroliere: Rosalía Vila Tobella
Compositore, produttore: Noah Goldstein
Compositore, produttore: Dylan Wiggins
Produttore vocale, produzione aggiuntiva, compositore, ingegnere del suono: David Rodríguez
Compositore, produzione aggiuntiva: Elliott Kozel
Ingegnere del suono, produzione aggiuntiva, arrangiatore: Jake Miller
Arrangiatore: Vanessa Amara
Ingegnere del suono: Isaac Diskin
Ingegnere del suono: Harry Wilson
Ingegnere del suono: Tristan Hoogland
Ingegnere del missaggio: Manny Marroquin
Assistente ingegnere del missaggio: Ramiro Fernandez-Seoane
Assistente Tecnico del Mixaggio: Francesco Di Giovanni
Ingegnere di mastering: Brian Lee
Ingegnere di mastering: Bob Jackson
Testo e traduzione
Originale
Quién pudiera
Vivir entre los dos
Primero amaré el mundo
Y luego amaré a Dios
Quién pudiera
Vivir entre los dos
Primero amaré el mundo
Y luego amaré a Dios
Quién pudiera
Venir de esta tierra
Entrar en el cielo
Y volver a la tierra
Que entre la tierra
La tierra y el cielo
Nunca hubiera suelo
En el primero
Sexo, violencia y llantas
Deportes de sangre
Monedas en gargantas
En el segundo
Destellos, palomas y santas
La gracia, el fruto y el beso de la balanza
Quién pudiera
Vivir entre los dos
Primero amaré el mundo
Y luego amaré a Dios
Traduzione italiana
chi potrebbe
Vivi tra i due
Per prima cosa amerò il mondo
E allora amerò Dio
chi potrebbe
Vivi tra i due
Per prima cosa amerò il mondo
E allora amerò Dio
chi potrebbe
provengono da questa terra
entrare in paradiso
e ritornare sulla terra
Lascialo entrare nella terra
La terra e il cielo
non ci sarebbe mai terra
Nel primo
Sesso, violenza e pneumatici
sport sanguinosi
Monete in gola
Nel secondo
Scintille, colombe e santi
Grazia, frutto e il bacio della bilancia
chi potrebbe
Vivi tra i due
Per prima cosa amerò il mondo
E allora amerò Dio