Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano DAS WÄREN NICHT WIR

DAS WÄREN NICHT WIR

2:06pop tedesco 2026-01-09

Altri brani di KAYEF

  1. Träum weiter
  2. ROTER KNOPF
  3. FÜR DICH FREMD
Tutti i brani

Altri brani di Christoph Sakwerda

  1. Stolpern
Tutti i brani

Descrizione

Produttore: Palle Martin

Strumentista: Kai Fichtner

Compositore: Christoph Sakwerda

Compositore: Kai Fichtner

Compositore: Tom Hengelbrock

Compositore: Pasquale Martin

Paroliere: Christoph Sakwerda

Paroliere: Kai Fichtner

Paroliere: Tom Hengelbrock

Paroliere: Pascal Martin

Testo e traduzione

Originale

Ey, das wär'n nicht wir, wären all die Dinge nie passiert, hätte alles immer funktioniert. Wir wär'n überall, doch jetzt nicht hier.
Ich weiß nur eins: Ey, das wär'n nicht wir, würden wir nie unser Herz riskier'n und es ab und zu auch mal verlier'n. Wir wär'n überall, doch jetzt nicht hier.
Ich weiß nur eins: Ey, das wär'n nicht wir.
Ich würd' uns nicht erkennen, wär'n wir nicht so oft hin- und hergerissen und 'n bisschen verkopft.
Treffen Menschen, die wie Gift sind und küssen sie doch.
Und dann wollen wir sie vergessen, doch vermissen sie noch. Wie wir sind, ist schon richtig. Unsere Macken so wie
Special Effects sind verletzt, aber glücklich.
Mhm, ich glaube, man ist nicht nur das, was man im Leben richtig macht. Ey, das wär'n nicht wir, wären all die
Dinge nie passiert, hätte alles immer funktioniert.
Wir wär'n überall, doch jetzt nicht hier. Ich weiß nur eins: Ey, das wär'n nicht wir, würden wir nie unser
Herz riskier'n und es ab und zu auch mal verlier'n. Wir wär'n überall, doch jetzt nicht hier.
Ich -weiß nur eins: Ey, das wär'n nicht wir.
-Ey, vielleicht könn' wir nicht tanzen, dafür fühl'n wir's mehr als alle andren.
Kann schon sein, ja, wir werden nie erwachsen, dafür hab'n wir immer was zu lachen.
Häng'n mit dem Kopf in den Wolken und den Füßen im Weg.
Werden nicht müde vom Träumen, egal, wie oft man uns -weckt. Egal, wie oft man uns weckt, ja.
-Ey, das wär'n nicht wir, wären all die Dinge nie passiert, hätte alles immer funktioniert.
Wir wär'n überall, doch jetzt nicht hier. Ich weiß nur eins: Ey, das wär'n nicht wir, würden wir nie unser
Herz riskier'n und es ab und zu auch mal verlier'n. Wir wär'n überall, doch jetzt nicht hier.
Ich weiß nur eins: Ey, das wär'n nicht wir. Oh-oh, oh-oh.
-Mh, mh, mh. -Ey, das wär'n nicht wir. Oh-oh, oh-oh.
-Ich weiß nur eins: -Ey, das wär'n nicht wir.

Traduzione italiana

Ehi, non saremmo noi, se tutte queste cose non fossero mai accadute, tutto avrebbe sempre funzionato. Saremmo ovunque, ma non qui in questo momento.
So solo una cosa: ehi, non saremmo noi se non mettessimo mai a rischio i nostri cuori e li perdessimo di tanto in tanto. Saremmo ovunque, ma non qui in questo momento.
So solo una cosa: ehi, non saremmo noi.
Non ci riconoscerei se non fossimo combattuti avanti e indietro così spesso e un po' mentalmente.
Incontra persone che sono come il veleno e tuttavia baciale.
E poi vorremmo dimenticarli, ma ci mancano ancora. Il modo in cui siamo è corretto. Le nostre stranezze sono così
Gli effetti speciali sono feriti ma felici.
Mhm, penso che tu non sia solo quello che fai bene nella vita. Ehi, non saremmo noi, sarebbero tutti loro
Le cose non sono mai successe, tutto avrebbe sempre funzionato.
Saremmo ovunque, ma non qui in questo momento. So solo una cosa: ehi, non saremmo noi, non saremmo mai nostri
Rischi il tuo cuore e lo perdi di tanto in tanto. Saremmo ovunque, ma non qui in questo momento.
So solo una cosa: ehi, non saremmo noi.
-Ehi, forse non sappiamo ballare, ma lo sentiamo più di chiunque altro.
Forse sì, non cresceremo mai, ma avremo sempre qualcosa di cui ridere.
Resta con la testa tra le nuvole e i piedi sulla strada.
Non stancarti di sognare, non importa quanto spesso ci svegli. Non importa quante volte veniamo svegliati, sì.
-Ehi, non saremmo noi, se tutte queste cose non fossero mai accadute, tutto avrebbe sempre funzionato.
Saremmo ovunque, ma non qui in questo momento. So solo una cosa: ehi, non saremmo noi, non saremmo mai nostri
Rischi il tuo cuore e lo perdi di tanto in tanto. Saremmo ovunque, ma non qui in questo momento.
So solo una cosa: ehi, non saremmo noi. Oh-oh, oh-oh.
-Mh, mh, mh. -Ehi, non saremmo noi. Oh-oh, oh-oh.
-So solo una cosa: -Ehi, non saremmo noi.

Guarda il video KAYEF, Christoph Sakwerda - DAS WÄREN NICHT WIR

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam