Altri brani di Fiolet
Altri brani di Yevhenii Dubovyk
Descrizione
Compositore: Сергій Мартинюк
Compositore: Роман Андрухів
Paroliere: Сергій Мартинюк
Testo e traduzione
Originale
Така тендітна, немов цвіт абрикосовий.
Я забуваю з тобою про зиму і осені. Я забуваю з тобою, що ця війна без кінця.
А я, хлопчисько простий з дикого заходу, люблю неначе востаннє та з розуму зведу.
Людині треба людина, а я завжди кудись іду.
Поживемо - побачимо!
Ти знаєш, я не герой зі коми.
Поживемо - побачимо.
Поживемо, давай. . .
Шукає теплий щоку твій холодний ніс. Я забуваю з тобою, що світ - це темний ліс.
Я забуваю з тобою, що спокою гріш ціна.
А я, хлопчисько простий з дикого заходу, люблю неначе востаннє та з розуму зведу.
Людині треба людина, а я завжди кудись іду.
Поживемо - побачимо!
Ти знаєш, я не герой зі коми. Поживемо - побачимо.
Я теж шукав свій маленький рай.
Поживемо - побачимо. Ти усміхаєшся так безборонно.
Поживемо - побачимо.
Поживемо і не питай, чому правда чужа така мила, своя, як під серцем ніж.
Як запах випитої зранку на обідці кави.
І ми, немов в старій французькій мелодрамі, в якій герої не знають, чого хочуть, пробач. . .
Я так люблю твою смішну ранкову неохайність. Пора чекати б цей дощ, цю вчорашню крайність.
Я так люблю твій старенький червоний плащ.
Поживемо - побачимо!
Ти знаєш, я не герой зі коми. Поживемо - побачимо.
Я теж шукав свій маленький рай.
Поживемо - побачимо. Ти усміхаєшся так безборонно.
Поживемо - побачимо.
Поживемо і не питай, чому правда чужа така мила, своя, як під серцем ніж.
Traduzione italiana
Così fragile, come un fiore di albicocca.
Mi dimentico dell'inverno e dell'autunno con te. Dimentico insieme a te che questa guerra non ha fine.
E io, un semplice ragazzo del selvaggio west, amo come se fosse l'ultima volta e mi faccio impazzire.
Una persona ha bisogno di una persona e io vado sempre da qualche parte.
Viviamo - vedremo!
Sai, non sono un eroe in coma.
Viviamo, vedremo.
Viviamo, andiamo. . .
Il tuo naso freddo cerca una guancia calda. Dimentico insieme a te che il mondo è una foresta oscura.
Dimentico con te che la pace non ha prezzo.
E io, un semplice ragazzo del selvaggio west, amo come se fosse l'ultima volta e mi faccio impazzire.
Una persona ha bisogno di una persona e io vado sempre da qualche parte.
Viviamo - vedremo!
Sai, non sono un eroe in coma. Viviamo, vedremo.
Anch'io cercavo il mio piccolo paradiso.
Viviamo, vedremo. Sorridi in modo così innocente.
Viviamo, vedremo.
Viviamo insieme e non chiediamoci perché la verità dell'altro è così dolce, la nostra, come un coltello sotto il cuore.
Come l'odore di una bevanda mattutina sul bordo del caffè.
E noi, come in un vecchio melodramma francese, in cui i personaggi non sanno cosa vogliono, ci dispiace. . .
Adoro la tua ridicola trascuratezza mattutina. È tempo di aspettare questa pioggia, questa estrema di ieri.
Adoro così tanto il tuo vecchio mantello rosso.
Viviamo - vedremo!
Sai, non sono un eroe in coma. Viviamo, vedremo.
Anch'io cercavo il mio piccolo paradiso.
Viviamo, vedremo. Sorridi in modo così innocente.
Viviamo, vedremo.
Viviamo insieme e non chiediamoci perché la verità dell'altro è così dolce, la nostra, come un coltello sotto il cuore.