Altri brani di Perrie
Descrizione
Interprete associato, voce: Perrie
Programmatore: Wez Clarke
Produttore, chitarra, tastiere, programmatore: Andrew Goldstein
Compositore, pianoforte, paroliere: David Hodges
Produttore in studio aggiuntivo, chitarra, tastiere: Bas van Daalen
Produttore, compositore, chitarra, programmatore, paroliere: Steven Solomon
Programmatore, produttore vocale: Tre Jean-Marie
Paroliere, compositore: Perrie Edwards
Compositore, paroliere: Ed Sheeran
Produttore aggiuntivo dello studio: Boo
Ingegnere del missaggio: Mark 'Spike' Stent
Ingegnere di mastering: Randy Merrill
Testo e traduzione
Originale
I don't want you ever to forget about us.
I heard you fell in love with somebody new.
I know you heard that I found someone too.
Saw you blew up and I'm proud of you, but I don't wanna hear those songs no more.
Yeah, do you remember the way we fell and like everything froze with just one glance then?
From heaven to nothing, it feels like hell.
Well, here's the truth of it: I don't want you ever to forget about us in the front seat, listening to songs that made you think about me.
Bonfire smoke on your hoodie that I stole from your flat.
No, I never gave it back, but I don't want you ever to forget about us.
I've found more love since you for sure, and I don't wanna go back to where we were before. But when I hear your name, it's still so raw.
Do you ever feel the same way too?
Yeah, do you remember the way we fell and like everything froze with just one glance then?
From heaven to nothing, it feels like hell.
Well, here's the truth of it: I don't want you ever to forget about us in the front seat, listening to songs that made you think about me.
Bonfire smoke on your hoodie that I stole from your flat.
No, I never gave it back, but I don't want you ever to forget about us.
I know we were never perfect, but I think about the life we never had. Yeah, we both found different love, now we're moving on.
Let's leave it buried where it was, yeah.
I don't want you ever to forget about us.
I don't want you ever to forget about us , yeah.
Do you remember the way we fell and like everything froze with just one glance then?
From heaven to nothing, it feels like hell.
Well, here's the truth of it: I don't want you ever to forget about us in the front seat, listening to songs that made you think about me. Bonfire smoke on your hoodie that I stole from your flat.
No, I never gave it back, but I don't want you ever to forget about us.
I know we were never perfect, but I think about the life we never had.
Yeah, we both found different love, now we're moving on. Let's leave it buried where it was, yeah.
I don't want you ever to forget about us.
I don't want you ever to forget about us.
Traduzione italiana
Non voglio che ti dimentichi mai di noi.
Ho sentito che ti sei innamorato di qualcuno di nuovo.
So che hai sentito che anch'io ho trovato qualcuno.
Ti ho visto esplodere e sono orgoglioso di te, ma non voglio più sentire quelle canzoni.
Sì, ricordi il modo in cui cademmo e come se tutto si congelasse con un solo sguardo allora?
Dal paradiso al nulla, sembra un inferno.
Beh, la verità è questa: non voglio che ti dimentichi mai di noi sul sedile anteriore, mentre ascoltiamo canzoni che ti hanno fatto pensare a me.
Fumo di falò sulla tua felpa con cappuccio che ho rubato dal tuo appartamento.
No, non l'ho mai restituito, ma non voglio che tu ti dimentichi mai di noi.
Sicuramente ho trovato più amore dopo di te, e non voglio tornare dove eravamo prima. Ma quando sento il tuo nome, è ancora così crudo.
Anche tu ti senti mai allo stesso modo?
Sì, ricordi il modo in cui cademmo e come se tutto si congelasse con un solo sguardo allora?
Dal paradiso al nulla, sembra un inferno.
Beh, la verità è questa: non voglio che ti dimentichi mai di noi sul sedile anteriore, mentre ascoltiamo canzoni che ti hanno fatto pensare a me.
Fumo di falò sulla tua felpa con cappuccio che ho rubato dal tuo appartamento.
No, non l'ho mai restituito, ma non voglio che tu ti dimentichi mai di noi.
So che non siamo mai stati perfetti, ma penso alla vita che non abbiamo mai avuto. Sì, entrambi abbiamo trovato un amore diverso, ora stiamo andando avanti.
Lasciamolo sepolto dov'era, sì.
Non voglio che ti dimentichi mai di noi.
Non voglio che ti dimentichi mai di noi, sì.
Ricordi il modo in cui siamo caduti e come se tutto si fosse congelato con un solo sguardo allora?
Dal paradiso al nulla, sembra un inferno.
Beh, la verità è questa: non voglio che ti dimentichi mai di noi sul sedile anteriore, mentre ascoltiamo canzoni che ti hanno fatto pensare a me. Fumo di falò sulla tua felpa con cappuccio che ho rubato dal tuo appartamento.
No, non l'ho mai restituito, ma non voglio che tu ti dimentichi mai di noi.
So che non siamo mai stati perfetti, ma penso alla vita che non abbiamo mai avuto.
Sì, entrambi abbiamo trovato un amore diverso, ora stiamo andando avanti. Lasciamolo sepolto dov'era, sì.
Non voglio che ti dimentichi mai di noi.
Non voglio che ti dimentichi mai di noi.