Altri brani di Sal Priadi
Descrizione
A volte vorremmo credere che coloro che non sono più con noi siano ancora vicini, solo su un'altra frequenza. Che possano fare un salto per un attimo: diventare un raggio di sole sul davanzale della finestra, il profumo di un albero in fiore o un girasole sbocciato improvvisamente in pieno autunno. Il mondo improvvisamente si ferma e sembra di sentire qualcuno sussurrare con voce calda: «Va tutto bene. Vivi, ridi». E in quel momento il cuore sembra fare un respiro profondo, perché la tristezza diventa meno pungente e il ricordo quasi luminoso.
Testo e traduzione
Originale
Mungkinkah, mungkinkah
Mungkinkah kau mampir hari ini?
Bila tidak mirip kau
Jadilah bunga matahari
Yang tiba-tiba mekar di taman
Meski bicara dengan bahasa tumbuhan
Ceritakan padaku
Bagaimana tempat tinggalmu yang baru
Adakah sungai-sungai itu benar-benar
Dilintasi dengan air susu?
Juga badanmu tak sakit-sakit lagi
Kau dan orang-orang di sana muda lagi
Semua pertanyaan, temukan jawaban
Hati yang gembira, sering kau tertawa
Benarkah orang bilang
Ia memang suka bercanda?
Mungkinkah, mungkinkah
Mungkinkah kau mampir hari ini?
Bila tidak mirip kau
Jadilah bunga matahari
Yang tiba-tiba mekar di taman
Meski bicara dengan bahasa tumbuhan
'Kan kuceritakan padamu
Bagaimana hidupku tanpamu
Kangennya masih ada di setiap waktu
Kadang aku menangis bila aku perlu
Tapi aku sekarang sudah lebih lucu
Jadilah menyenangkan s'perti katamu
Jalani hidup dengan penuh sukacita
Dan percaya kau ada di hatiku s'lamanya, oh-oh
Mungkinkah, mungkinkah
Mungkinkah kau mampir hari ini?
Bila tidak mirip kau
Jadilah bunga matahari
Mungkinkah, mungkinkah
Mungkinkah kau mampir hari ini?
Bila tidak sekarang
Janji kita pasti 'kan bertemu lagi
Traduzione italiana
Potrebbe essere, potrebbe essere
Potresti fermarti oggi?
Se non ti somiglia
Sii un girasole
Che sboccia all'improvviso in giardino
Anche se parla il linguaggio delle piante
Dimmi
Com'è la tua nuova residenza?
Esistono davvero i fiumi?
Incrociato con il latte?
Inoltre il tuo corpo non fa più male
Tu e le persone lì siete di nuovo giovani
Tutte le domande, trova le risposte
Un cuore felice, ridi spesso
È vero quello che dice la gente?
Gli piace davvero scherzare?
Potrebbe essere, potrebbe essere
Potresti fermarti oggi?
Se non ti somiglia
Sii un girasole
Che sboccia all'improvviso in giardino
Anche se parla il linguaggio delle piante
«Te lo dirò
Come sarebbe la mia vita senza di te
La nostalgia è ancora lì ogni volta
A volte piango quando ne ho bisogno
Ma ora sono più divertente
Sii gentile come dici
Vivi la vita piena di gioia
E credi che sarai nel mio cuore per sempre, oh-oh
Potrebbe essere, potrebbe essere
Potresti fermarti oggi?
Se non ti somiglia
Sii un girasole
Potrebbe essere, potrebbe essere
Potresti fermarti oggi?
Se non adesso
Promettiamo che ci incontreremo sicuramente di nuovo