Altri brani di Bailey Zimmerman
Descrizione
Ci sono ricordi che profumano di benzina, del calore del fuoco e di qualcosa di appiccicoso e dolce, come un amore estivo che non è durato fino all'autunno. Quando le finestre si appannavano non per il freddo, ma per il respiro di due persone che pensavano che sarebbe stato “per sempre”. Ora in queste righe ci sono nomi sconosciuti, mani sconosciute, canzoni sconosciute nelle stesse cuffie. E sembra che sia ora di lasciar andare, ma la memoria è una cosa testarda, riavvolge il nastro finché il cuore non si arrende. La triste ironia è che tutto è rimasto al suo posto: la strada, la musica, persino il vento è lo stesso. Solo che nell'inquadratura non ci sei più tu.
Testo e traduzione
Originale
I remember when it was forty-five outside, but inside we were fogging up the windows.
I remember when it was summertime rolling down, your brown hair getting backroad windblown.
I remember when it was I started loving you the day you played me your favorite song, sharing headphones.
Now every ride I take down memory lane, my heart hits a dead-end road.
'Cause it ain't my truck pickin' you up.
It ain't my shoulder your head's laid on. It ain't my kiss gettin' you drunk.
It ain't my songs that you're singin' along to. Yeah, it ain't my shirt that you're sleepin' in.
Nah, it ain't my skin on your skin.
So yeah, I should just forget it, 'cause girl, I know it isn't me makin' you fall in love, but I remember when it was.
I remember when it was big fight goodbye, CoverGirl tears rollin' down your cheek.
I remember when it was my dumb ass thinkin' you'd come back after a couple weeks. Now it's killin' me.
'Cause it ain't my truck pickin' you up. It ain't my shoulder your head's laid on.
It ain't my kiss gettin' you drunk.
It ain't my songs that you're singin' along to. Yeah, it ain't my shirt that you're sleepin' in.
Nah, it ain't my skin on your skin.
So yeah, I should just forget it, 'cause girl, I know it isn't me makin' you fall in love, but I remember when it was.
It ain't my hand holdin' your hand, but I remember when it was.
It ain't us makin' forever plans, but I remember when it was my truck pickin' you up, my shoulder your head's laid on, my kiss gettin' you drunk. It ain't my songs that you're singin' along to.
Yeah, it ain't my shirt that you're sleepin' in. Nah, it ain't my skin on your skin.
So yeah, I should just forget it, 'cause girl, I know it isn't me makin' you fall in love, but I remember when it was.
Yeah, I remember when it was.
Oh,
I remember when it was.
Traduzione italiana
Ricordo che fuori erano le quarantacinque, ma dentro stavamo appannando le finestre.
Ricordo quando stava arrivando l'estate, i tuoi capelli castani venivano mossi dal vento sulla strada.
Ricordo quando ho iniziato ad amarti il giorno in cui mi hai suonato la tua canzone preferita, condividendo le cuffie.
Ora, ogni volta che percorro il viale dei ricordi, il mio cuore incontra una strada senza uscita.
Perché non sarà il mio camion a prenderti.
Non è sulla mia spalla che hai poggiato la testa. Non è il mio bacio a farti ubriacare.
Non sono le mie canzoni quelle che stai cantando. Sì, non è con la mia maglietta che stai dormendo.
No, non è la mia pelle sulla tua pelle.
Quindi sì, dovrei semplicemente dimenticarlo, perché ragazza, so che non sono stato io a farti innamorare, ma ricordo quando è stato.
Ricordo quando fu il grande litigio dell'addio, le lacrime di CoverGirl ti rigavano la guancia.
Ricordo che il mio cretino pensava che saresti tornato dopo un paio di settimane. Adesso mi sta uccidendo.
Perché non sarà il mio camion a prenderti. Non è sulla mia spalla che hai poggiato la testa.
Non è il mio bacio a farti ubriacare.
Non sono le mie canzoni quelle che stai cantando. Sì, non è con la mia maglietta che stai dormendo.
No, non è la mia pelle sulla tua pelle.
Quindi sì, dovrei semplicemente dimenticarlo, perché ragazza, so che non sono stato io a farti innamorare, ma ricordo quando è stato.
Non è la mia mano a stringere la tua mano, ma ricordo quando era così.
Non stiamo facendo piani per sempre, ma ricordo quando era il mio camion a prenderti, la mia spalla su cui poggiava la tua testa, il mio bacio che ti faceva ubriacare. Non sono le mie canzoni quelle che stai cantando.
Sì, non è la mia maglietta quella con cui stai dormendo. Nah, non è la mia pelle sulla tua pelle.
Quindi sì, dovrei semplicemente dimenticarlo, perché ragazza, so che non sono stato io a farti innamorare, ma ricordo quando è stato.
Sì, ricordo quando è stato.
oh,
Ricordo quando lo fu.