Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Movie

Movie

L2B

2:23rap francese, R&B francese Album Nés Pour Briller : Book I 2025-02-20

Altri brani di L2B

  1. MATHÉMATIQUE
  2. Pélican
  3. Flying Blue
  4. Tour du monde
  5. Tout Pour L'équipe
  6. Overbooking
Tutti i brani

Descrizione

C'è l'odore della tarda serata e una leggera sensazione di “bisogna andarsene prima che sia troppo tardi”. Quando la musica romba come un motore e la vita sembra un film d'azione con una trama incomprensibile. Tutto è veloce, rumoroso, pieno di fumo e aerei, ma dentro c'è la stanchezza di infinite riprese. È il protagonista del suo film, il Jason Statham di se stesso, solo senza budget e stuntman.

Da qualche parte, tra le luci del locale e una chiamata su FaceTime, si intrufola qualcosa di reale: la famiglia, pensieri sul senso della vita, il tentativo di non dissolversi nel “film”. E anche se il mondo gira in automatico, c'è una missione da compiere: sopravvivere con stile, senza pathos, semplicemente fare le valigie e andarsene prima che inizino i titoli di coda.

Testo e traduzione

Originale

Laissez-moi juste m'en aller

J'vais tout emballer

Tout pour ma famille d'abord

Soit bien renseigné si tu montes à bord

J'suis dans mon movie, Jason Statham

On m'dit qu'j'suis une galère

Seul dans ma movie, ah la la

Seul dans ma movie, ah la la

Laissez-moi juste m'en aller

J'vais tout emballer

Tout pour ma famille d'abord

Soit bien renseigné si tu montes à bord

J'suis dans mon movie, Jason Statham

On m'dit qu'j'suis une galère

Seul dans ma movie, ah la la

Seul dans mon movie, ah la la

J'l'emmène manger chez Gusto

Elle aime les restaurants, les belles choses

Est-ce qu'elle est bien pour moi? J'remets tout en cause

Yeah, lé, lé, ah, yeah, lé, lé, ah

J'réfléchis tout seul sur mon mur

Mauvais, j'suis dans l'mauvais

J'remets tout en cause

Mauvais, j'suis dans l'mauvais

J'ai un vol, on s'voit next time, on peut s'appeler en FaceTime

J'me prends pour Hitch, en c'moment, j'étudie la femme

(J'ai un vol, on s'voit next time, on peut s'appeler en FaceTime)

(J'me prends pour Hitch, en c'moment, j'étudie la femme)

Laissez-moi juste m'en aller

J'vais tout emballer

Tout pour ma famille d'abord

Soit bien renseigné si tu montes à bord

J'suis dans mon movie, Jason Statham

On m'dit qu'j'suis une galère

J'suis seul dans ma movie

Seul dans mon movie, ah la la, ah la la

Dans mon movie, j'fume la critical

J'suis étourdi, j'vois la vie en vertical

Elle voudrait mon salaire et des Weston

J'la mets sur pause, j'en prends une autre

Chaque soir, j'me remets en question

Si tu m'parles pas en argent, c'est non, non, j'dois gérer ma gestion

J'veux juste m'en aller, aller

Le bédo, l'héroïne, la coca', j'ai tout emballé, trop d'camés

Trop, trop dans les poches dès mañana, j'suis tout l'temps calé, calé

Tu m'connais, j'marque les buts de la tête

Vu la tête, ma chérie, j'ai la détente, j'suis en détente

Laissez-moi juste m'en aller

J'vais tout emballer

Tout pour ma famille d'abord

Soit bien renseigné si tu montes à bord

J'suis dans mon movie, Jason Statham

On m'dit qu'j'suis une galère

J'suis seul dans ma movie

Seul dans mon movie, ah la la, ah la la

Laissez-moi juste m'en aller

J'vais tout emballer

Tout pour ma famille d'abord

Soit bien renseigné si tu montes à bord

J'suis dans mon movie, Jason Statham

On m'dit qu'j'suis une galère

J'suis seul dans ma movie

Seul dans mon movie, ah la la, ah la la

Traduzione italiana

Lasciami andare e basta

Vado a fare le valigie

Tutto per la mia famiglia innanzitutto

Informatevi bene se salite a bordo

Sono nel mio film, Jason Statham

Mi hanno detto che sono una seccatura

Da solo nel mio film, ah la la

Da solo nel mio film, ah la la

Lasciami andare e basta

Vado a fare le valigie

Tutto per la mia famiglia innanzitutto

Informatevi bene se salite a bordo

Sono nel mio film, Jason Statham

Mi hanno detto che sono una seccatura

Da solo nel mio film, ah la la

Da solo nel mio film, ah la la

Lo porto a mangiare da Gusto

Le piacciono i ristoranti, le cose belle

Lei va bene per me? Metto in dubbio tutto

Sì, lé, lé, ah, sì, lé, lé, ah

Penso da solo sul mio muro

Male, sto male

Metto in dubbio tutto

Male, sto male

Ho un volo, ci vediamo la prossima volta, possiamo chiamarci su FaceTime

Penso di essere Hitch, al momento sto studiando donne

(Ho un volo, ci vediamo la prossima volta, possiamo chiamarci su FaceTime)

(Penso di essere Hitch, in questo momento sto studiando le donne)

Lasciami andare e basta

Vado a fare le valigie

Tutto per la mia famiglia innanzitutto

Informatevi bene se salite a bordo

Sono nel mio film, Jason Statham

Mi hanno detto che sono una seccatura

Sono solo nel mio film

Da solo nel mio film, ah la la, ah la la

Nel mio film fumo le critiche

Ho le vertigini, vedo la vita in verticale

Vuole il mio stipendio e dei Weston

Lo metto in pausa, ne prendo un altro

Ogni sera mi interrogo

Se non mi parli di soldi è no, no, devo gestire la mia gestione

Voglio solo andare, andare

Il letto, l'eroina, la coca, ho messo tutto in valigia, troppa droga

Troppo, troppo nelle mie tasche da mañana, sono sempre bloccato, bloccato

Mi conosci, faccio gol con la testa

Guardandolo, tesoro mio, sono rilassato, sono rilassato

Lasciami andare e basta

Vado a fare le valigie

Tutto per la mia famiglia innanzitutto

Informatevi bene se salite a bordo

Sono nel mio film, Jason Statham

Mi hanno detto che sono una seccatura

Sono solo nel mio film

Da solo nel mio film, ah la la, ah la la

Lasciami andare e basta

Vado a fare le valigie

Tutto per la mia famiglia innanzitutto

Informatevi bene se salite a bordo

Sono nel mio film, Jason Statham

Mi hanno detto che sono una seccatura

Sono solo nel mio film

Da solo nel mio film, ah la la, ah la la

Guarda il video L2B - Movie

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam