Altri brani di YOASOBI
Descrizione
Come se la sera stessa avesse dimenticato dove finisce la realtà e inizia il ricordo. L'aria è densa, come prima della pioggia, le parole sono silenziose, come se avessero paura di disturbare qualcosa di fragile. Tutto in questa canzone si dissolve: la luce, il suono, il respiro, rimane solo la sensazione che qualcuno fosse lì vicino, e ora è rimasta solo la calda ombra della sua risata.
La musica scorre come acqua sul vetro, e in ogni accordo c'è un po' di addio, un po' di speranza, un po' di “che sia così”. Quella stessa tristezza che non ferisce, ma calma. Perché, probabilmente, non tutte le storie devono finire: alcune semplicemente si dissolvono silenziosamente, come il tramonto alla finestra.
Testo e traduzione
Originale
沈むように溶けてゆくように
二人だけの空が広がる夜に
「さよなら」だけだった
その一言で全てが分かった
日が沈み出した空と君の姿
フェンス越しに重なっていた
初めて会った日から
僕の心の全てを奪った
どこか儚い空気を纏う君は
寂しい目をしてたんだ
いつだってチックタックと
鳴る世界で何度だってさ
触れる心無い言葉うるさい声に
涙が零れそうでも
ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる
騒がしい日々に笑えない君に
思い付く限り眩しい明日を
明けない夜に落ちてゆく前に
僕の手を掴んでほら
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
抱きしめた温もりで溶かすから
怖くないよいつか日が昇るまで
二人でいよう
君にしか見えない
何かを見つめる君が嫌いだ
見惚れているかのような恋するような
そんな顔が嫌いだ
信じていたいけど信じれないこと
そんなのどうしたってきっと
これからだって いくつもあって
そのたんび怒って 泣いていくの
それでもきっといつかはきっと 僕らはきっと
分かり合えるさ 信じてるよ
もう嫌だって疲れたんだって
がむしゃらに差し伸べた 僕の手を振り払う君
もう嫌だって 疲れたよなんて
本当は僕も言いたいんだ
Ah ほらまたチックタックと
鳴る世界で何度だってさ
君の為に用意した言葉 どれも届かない
「終わりにしたい」 だなんてさ
釣られて言葉にした時
君は初めて笑った
騒がしい日々に笑えなくなっていた
僕の目に映る君は綺麗だ
明けない夜に零れた涙も
君の笑顔に溶けていく
変わらない日々に泣いていた僕を
君は優しく終わりへと誘う
沈むように溶けてゆくように
染み付いた霧が晴れる
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
差し伸べてくれた君の手を取る
涼しい風が空を泳ぐように今 吹き抜けていく
繋いだ手を離さないでよ
二人いま 夜に駆け出していく
Traduzione italiana
Come se affondasse e si sciogliesse
In una notte in cui il cielo siamo solo noi due
Tutto quello che ho detto è stato "Addio"
Ho capito tutto con quella sola parola
Il cielo e te mentre il sole tramonta
sovrapposto alla recinzione
Dal giorno in cui ci siamo incontrati per la prima volta
mi ha rubato tutto il cuore
In qualche modo sei circondato da un'aria fugace.
Avevo gli occhi solitari
Sempre Tic Tac
Nel mondo che squilla, non importa quante volte
Parole senza cuore che toccano la voce rumorosa
Anche se stanno per cadere le lacrime
Sono sicuro che noi due possiamo trovare la gioia ordinaria.
A te che non riesci a sorridere nelle giornate rumorose
Il domani più luminoso a cui riesco a pensare
Prima di precipitare nella notte infinita
Prendi la mia mano, andiamo
I giorni che ho rinchiuso perché volevo dimenticare
Lo scioglierò con il calore del tuo abbraccio
Non aver paura, finché un giorno il sole non sorgerà
Stiamo insieme
Solo tu puoi vederlo
Ti odio quando fissi qualcosa
È come se fossi innamorato di te, come se fossi innamorato di te
Odio quel tipo di faccia.
Cose a cui voglio credere ma non posso credere
Sono sicuro di cosa sta succedendo
D'ora in poi saranno molti
Nel momento in cui lo faccio, mi arrabbio e inizio a piangere.
Eppure, sicuramente un giorno, sicuramente, lo faremo sicuramente
Ci capiamo, credo
Non mi piace più, sono stanco
Hai allontanato la mia mano che ti avevo teso disperatamente.
Non lo voglio più, sono stanco
In realtà voglio anche dire
Ah, eccoci di nuovo con Tic Tac
Nel mondo che squilla, non importa quante volte
Nessuna delle parole che ho preparato per te ti raggiunge
"Voglio farla finita."
Quando sono stato attirato dalle parole
hai riso per la prima volta
Non potevo più ridere durante i giorni rumorosi.
Sei bellissima ai miei occhi
Le lacrime versate nella notte che non finisce mai
Mi sto sciogliendo al tuo sorriso
Piangevo nei giorni che non cambiavano
Mi inviti dolcemente alla fine
Come se affondasse e si sciogliesse
La nebbia persistente si dirada
Nei giorni in cui mi rinchiudevo perché volevo dimenticare
Prenderò la tua mano che mi hai teso
Una brezza fresca ora soffia nel cielo come se nuotasse
Non lasciare andare le nostre mani connesse
Noi due stiamo correndo fuori nella notte