Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano La Telenovela

La Telenovela

3:42canti natalizi, cantautore, flamenco, pop flamenco 2025-10-03

Altri brani di María Peláe

  1. Estoy Buscona
Tutti i brani

Altri brani di Rozalén

  1. En la Cresta del Ahora
  2. Dime Adiós con Tu Mano
Tutti i brani

Descrizione

Una scena che sembra uscita da una vecchia soap opera: una macchia di luce sul pavimento, cenere che cade su un piatto con resti di cibo, e parole che risuonano nel vuoto, come battute che nessuno ascolterà. Tutto si trasforma in un caos teatrale, dai piatti rotti ai nervi a pezzi, ed è proprio questo che conferisce a ciò che sta accadendo una strana bellezza.

Qui l'amarezza si mescola all'umorismo, il dolore all'autoironia e le lacrime alle piccole vittorie, come una sigaretta fumata alla cieca. È la musica di quelle serate in cui il dramma viene vissuto con sincerità, con una totale immersione nel ruolo, e poi ci si applaude da soli per la migliore scena.

Testo e traduzione

Originale

Ay, para qué me asombró.

Otra vez jodida y con estos ojitos rojos.

Mmm, mmm.

Ay, me diste tan poco.

Es mi telenovela y ya me llaman los focos.

Llevo siete horas sentada en el suelo de casa hablando con nadie de ti, brindando con nadie por ti, comiendo sobras. Pongo temas de Nino

Bravo, me enciendo un cigarro sin saber ni siquiera fumarlo y me sacio sola.

Porque cuando este mundo va a romperme, es felizimo.

Si peor ya no puede ir, me presto a imaginarlo.

Yo, que yo estoy supertranquila, me salvo como sea con la que tengo encima, ay.

Rompiendo platos, cerrando los bares, quemando tu coche, limpiando cristales.

Ay. Guau.

Tengo el modo losatila y un poco destructiva.

Mañana ya será menos, pero hoy me imagino la telenovela al completo, con sus extras, su trama y su atrezo. Yo solita pregunto y contesto:

Ay, María.

Llevo siete horas sentada en el suelo de casa hablando con nadie de ti.

-Brindando con nadie por ti. -Comiendo sobras. Pongo temas de Nino

Bravo, me enciendo un cigarro sin saber ni siquiera fumarlo y me sacio sola.

Porque cuando este mundo va a romperme, es felizimo.

Si peor ya no puede ir, me presto a imaginarlo.

Ay, que yo puedo imaginarlo, aunque no es lo que está pasando.

Y ahora que ya no estás, ay, la verdad que te extraño.

Que si no vas a estar, aprenderé a desandarte andando.

Y ahora que ya no estás, olvidarte se hace largo.

Que si no vas a estar, me presto a imaginarlo. ¡Ombe!

Se acabó el capítulo, se ha acabado. A ver, yo pensaba que no, no se podía peor.

Hoy no es mi día de suerte.

Fue peor, fue peor. Que tú, qué va, que tú, qué tal, que tú, qué tal.

Pero fue.

No, de esta salgo yo.

A ver si salgo.

Traduzione italiana

Oh, perché mi ha sorpreso?

Scopata di nuovo e con questi occhietti rossi.

Mmm, mmm.

Oh, mi hai dato così poco.

È la mia telenovela e i riflettori mi stanno già chiamando.

Sono stato seduto per terra a casa per sette ore a parlare di te senza nessuno, a brindare con nessuno di te, a mangiare gli avanzi. Suono le canzoni di Nino

Bravo, mi accendo una sigaretta senza nemmeno saperla fumare e mi sazia da solo.

Perché quando questo mondo sta per spezzarmi, sono molto felice.

Se non può andare peggio, sono disposto a immaginarlo.

Io che sono tranquillissimo mi salvo con quello che ho addosso, ahimè.

Rompere i piatti, chiudere le sbarre, bruciare la macchina, pulire i vetri.

OH. Oh.

Ho la modalità losatila e un po' distruttiva.

Domani sarà meno, ma oggi immagino la telenovela nella sua interezza, con le sue comparse, la sua trama e i suoi oggetti di scena. Io solo chiedo e rispondo:

Oh, Maria.

Sono stato seduto per terra a casa per sette ore a parlare di te senza nessuno.

- Brindare a chiunque per te. -Mangiare gli avanzi. Suono le canzoni di Nino

Bravo, mi accendo una sigaretta senza nemmeno saperla fumare e mi sazia da solo.

Perché quando questo mondo sta per spezzarmi, sono molto felice.

Se non può andare peggio, sono disposto a immaginarlo.

Oh, posso immaginarlo, anche se non è ciò che sta accadendo.

E ora che te ne sei andato, oh, la verità è che mi manchi.

Se non ci sarai, imparerò a tornare indietro.

E ora che te ne sei andato, dimenticarti richiede molto tempo.

Se non ci sarai, sono pronto a immaginarlo. Ombe!

Il capitolo è finito, è finito. Vediamo, pensavo di no, peggio di così non poteva andare.

Oggi non è il mio giorno fortunato.

Era peggio, era peggio. Che succede, che succede, che succede, che succede, che succede.

Ma lo era.

No, ne sono fuori.

Vediamo se esco.

Guarda il video María Peláe, Rozalén - La Telenovela

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam