Altri brani di Jowell
Altri brani di Randy Nota Loca
Altri brani di Zion
Descrizione
Sembra che qualcuno abbia deciso che la pista da ballo fosse troppo piccola e abbia spostato la festa direttamente in orbita. I bassi rombano come il motore di un razzo e i movimenti non sono più semplici passi di danza, ma un vero e proprio gioco gravitazionale. Qui le promesse suonano con una leggera follia: anche se si dovesse arrivare su Marte, basta strappare a qualcuno i vestiti terrestri e dimostrare che l'attrazione è una cosa relativa.
Tutto questo sembra un volo notturno senza biglietto: le luci lampeggiano, il ritmo oscilla e non sei più sicuro di dove finisca il pianeta e inizi la fantasia di qualcuno. L'atmosfera è un mix di audacia, passione e commedia spaziale: sembra una confessione seria, ma suona come uno scherzo audace che non si riesce a prendere sul serio. Ma è proprio questo il bello: divertirsi come se la luna fosse a portata di mano e poi anche se le stelle dovessero cadere.
Testo e traduzione
Originale
-Girl. -Este es el remix.
Eloy, el nuevo nene del -género. -Zion, baby.
-Jowell y Randy. -Ay.
-Ploc, ploc. -La vi llegar de lejos.
Fue como si hubiera bajado de la luna.
Entre una cosa y otra, nos unimos, nos besamos, nos sentimos.
Fue una sensación extraordinaria.
-Zion, Jowell, Randy. -Ella no es normal.
Ella me lleva a la altura. Bien chula, bien chula.
Era del planeta, yeah. Chula, bien chula.
Era del planeta, yeah.
Chula, bien chula. Era del planeta, yeah. Ella me pone bien crazy.
Yo sé que maybe le tiro y se convierte en mi baby. Está tan chula y dura esa lady.
Llévame, ma, pa esa galaxia.
La vo'a pillar comoquiera que sea de afuera, hoy tú va a ser mi pasajera.
Oye, mami, si es tu planeta yo recibiera, yo te juro que te enseñaría mi loquera.
Tenía carita angélica, era preciosa, me puso a viajar sin sustancia. Qué elegancia.
Esa chica está tan chula, tan dura, debería cometer una locura. Tenía carita angélica, era preciosa, me puso a viajar sin sustancia.
-Qué elegancia. -Jowell.
Qué elegancia.
Ella no es normal. Ella me lleva a la altura. Bien chula, bien chula.
Era del planeta, yeah. Chula, bien chula.
Era del planeta, yeah. Chula, bien chula. Era del planeta, yeah.
Que baje un ratito, que yo quiero darle cariñito, quitarle la ropa suavecito.
Para que te secuestre, pa que te demuestre cómo es que lo hacemos acá en el globo terrestre.
Y aunque tenga que alquilar una nave espacial pa' la luna irte a buscar, yo voy a llegar.
Y si no estás, yo le llego hasta Marte, hago lo que sea por la ropa quitarte.
Y aunque tenga que alquilar una nave espacial pa' la luna irte a buscar, yo voy a llegar.
Y si no estás, yo le llego hasta Marte.
Mami, yo hago lo que sea por la ropa -quitarte. -Randy.
Chulería, dime, ¿qué día?
Usted va a bajar de ahí arriba y se va a sentar en mi silla, querida, pa' dártelo intenso, el perreo violento. Go, ay.
Chulería, dime, ¿qué día? Usted va a bajar de ahí arriba y se va a sentar en mi silla, querida.
-Son los más sueltos, mami. -Sha-la-la-la. Ella no es normal.
Ella me lleva a la altura.
-Bien chula, bien chula. -Zion, baby.
-Jowell, Randy. -Plon, plon.
Chula, bien chula. Era del planeta, yeah. Chula, bien chula.
Era del planeta, yeah.
Zion, baby.
¿Quiénes son?
-Jowell y Randy. -Son los más sueltos del reguetón.
-Eloy. -Y se viene que usted va a llegar.
Fly -Records. -Seguimos matando la liga.
Tú le sabes, tú le sabes. ¿Cuál es? Dime. Santiago de Chile.
Jowell y Randy son -los más sueltos. -Para toda Latinoamérica.
Saludos. ¿Quién más suelto que nosotros? Dime.
Chulería, dime, ¿qué día? Usted va a bajar de ahí arriba. . .
Traduzione italiana
-Ragazza. -Questo è il remix.
Eloy, il nuovo bambino del genere. -Zion, tesoro.
-Jowell e Randy. -OH.
-Plocco, posto. -L'ho vista arrivare da lontano.
Era come se fossi sceso dalla luna.
Tra una cosa e l'altra ci incontriamo, ci baciamo, ci sentiamo.
È stata una sensazione straordinaria.
-Zion, Jowell, Randy. -Non è normale.
Mi porta in alto. Molto bello, molto bello.
Veniva dal pianeta, sì. Bello, molto bello.
Veniva dal pianeta, sì.
Bello, molto bello. Veniva dal pianeta, sì. Mi fa impazzire.
So che forse lo lancio e diventa il mio bambino. Quella signora è così bella e dura.
Portami, mamma, in quella galassia.
La prenderò, qualunque sia la sua provenienza, oggi sarai il mio passeggero.
Ehi, mamma, se fosse il tuo pianeta riceverei, giuro che ti mostrerei il mio strizzacervelli.
Aveva un viso angelico, era bella, mi faceva viaggiare senza sostanza. Che eleganza.
Quella ragazza è così bella, così dura, dovrebbe fare qualcosa di folle. Aveva un viso angelico, era bella, mi faceva viaggiare senza sostanza.
-Che eleganza. -Jowell.
Che eleganza.
Non è normale. Mi porta in alto. Molto bello, molto bello.
Veniva dal pianeta, sì. Bello, molto bello.
Veniva dal pianeta, sì. Bello, molto bello. Veniva dal pianeta, sì.
Lascialo scendere un po', voglio dargli un po' d'amore, togligli i vestiti morbidi.
In modo che possa rapirti, così da poterti mostrare come lo facciamo qui sulla Terra.
E anche se dovessi noleggiare un'astronave per andare sulla Luna per venirti a cercare, arriverò.
E se non ci sei, andrò su Marte, farò tutto il necessario per toglierti i vestiti.
E anche se dovessi noleggiare un'astronave per andare sulla Luna per venirti a cercare, arriverò.
E se non ci sei, lo porterò su Marte.
Mamma, faccio di tutto per i vestiti, togliteli. - Randy.
Arrogante, dimmi, che giorno?
Scenderai da lassù e ti siederai sulla mia sedia, caro, per darti un twerking intenso e violento. Vai, oh.
Arrogante, dimmi, che giorno? Scendi da lassù e ti siedi sulla mia sedia, caro.
-Sono i più sciolti, mamma. -Sha-la-la-la. Non è normale.
Mi porta in alto.
-Molto bello, molto bello. -Zion, tesoro.
- Jowell, Randy. - Piano, piano.
Bello, molto bello. Veniva dal pianeta, sì. Bello, molto bello.
Veniva dal pianeta, sì.
Sion, tesoro.
Chi sono?
-Jowell e Randy. -Sono i più sciolti del reggaeton.
-Eloy. -E sta arrivando che arriverai.
Record di mosca. -Continuiamo a uccidere la lega.
Lo conosci, lo conosci. Qual è? Dimmi. Santiago del Cile.
Jowell e Randy sono i più sciolti. -Per tutta l'America Latina.
Saluti. Chi è più sciolto di noi? Dimmi.
Arrogante, dimmi, che giorno? Scenderai da lassù. . .