Altri brani di Bailey Zimmerman
Descrizione
Coordinatore della produzione: Alyson McAnally
Redattore digitale: Austin Shawn
Ingegnere aggiuntivo: Austin Shawn
Masterizzatore, mixer e produttore: Austin Shawn
Programmazione: Austin Shawn
Voce di sottofondo: Austin Shawn
Voce principale: Bailey Zimmerman
Redattore digitale: Brian David Willis
Pianoforte: Dave Cohen
Violino: Jenee Fleenor
Batteria, percussioni: Jerry Roe
Mixer: Jim Cooley
Basso: Jimmie Lee Sloas
Registrato da: Josh Ditty
Assistente tecnico della registrazione: Katelyn Prieboy
Chitarra acustica: Matt McVaney
Chitarra elettrica: Rob McNelley
Chitarra a pedali in acciaio: Scotty Sanders
Banjo, Bouzouki, mandolino: Tim Galloway
Chitarra acustica: Tim Galloway
Chitarra elettrica: Tim Galloway
Scrittore: Jake Puliti
Scrittore: Jaron Boyer
Scrittore: Kaylin Roberson
Scrittore: Matt Gorman
Testo e traduzione
Originale
She's a little miss reckless, train wreck in a red dress.
She's all up in my head and my guess is she'll show up here tonight.
Lookin' for a tab to put some trouble on ice.
She's everything I want and nothing that I need.
She always leaves a hurtin' on me.
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her 'cause there she comes and there I go. Different night, same rodeo.
I know I know better but I've got a way of holdin' on to the ones that let me go.
Set me on fire, put me out like smoke. She's a heartbreak comin' in cold.
Cold, cold, cold.
She's a neon nightmare, make you think it's goin' somewhere.
Yeah, she'll let you get right there then I swear she'll go and let you down.
Like she's about to do right now, yeah.
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her 'cause there she comes and there I go.
Different night, same rodeo.
I know I know better but I've got a way of holdin' on to the ones that let me go. Set me on fire, put me out like smoke.
She's a heartbreak comin' in, she's a heartbreak comin' in cold.
She's cold as that old river and that late December rain.
But nothing's quite as cold as the way she walks away.
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her 'cause there she comes and there I go. Different night, same rodeo.
I know I know better but I have a way of holdin' on to the ones that let me go. Set me on fire, put me out like smoke.
She's a heartbreak comin' in, she's a heartbreak comin' in cold.
Cold, cold, cold.
Traduzione italiana
È una signorina spericolata, un disastro ferroviario con un vestito rosso.
È tutta nella mia testa e immagino che verrà qui stasera.
Cerco un conto per mettere da parte qualche problema.
Lei è tutto ciò che voglio e niente di ciò di cui ho bisogno.
Mi lascia sempre un dolore addosso.
Parli del diavolo, deve avermi sentito pensare a lei perché lei arriva e io vado. Serata diversa, stesso rodeo.
Lo so, lo so, ma so come aggrapparmi a quelli che mi hanno lasciato andare.
Datemi fuoco, spegnetemi come fumo. È un crepacuore che arriva a freddo.
Freddo, freddo, freddo.
È un incubo al neon, ti fa pensare che andrà da qualche parte.
Sì, ti lascerà arrivare subito e poi giuro che andrà e ti deluderà.
Come sta per fare proprio adesso, sì.
Parli del diavolo, deve avermi sentito pensare a lei perché lei arriva e io vado.
Serata diversa, stesso rodeo.
Lo so, lo so, ma so come aggrapparmi a quelli che mi hanno lasciato andare. Datemi fuoco, spegnetemi come fumo.
È un crepacuore in arrivo, è un crepacuore che arriva a freddo.
È fredda come quel vecchio fiume e quella pioggia di fine dicembre.
Ma niente è così freddo come il modo in cui se ne va.
Parli del diavolo, deve avermi sentito pensare a lei perché lei arriva e io vado. Serata diversa, stesso rodeo.
Lo so, lo so, ma so come aggrapparmi a quelli che mi hanno lasciato andare. Datemi fuoco, spegnetemi come fumo.
È un crepacuore in arrivo, è un crepacuore che arriva a freddo.
Freddo, freddo, freddo.