Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano A La Niña Que Fui

A La Niña Que Fui

3:05Pop latino Album PUERTA ABIERTA 2026-04-09

Altri brani di Kany García

  1. Duelo
  2. Una emoción para siempre
  3. Tierra Mía
    Pop latino 2:13
  4. 1+1
  5. La Mala Era Yo
    Pop latino 2:30
  6. Amor Bonito
Tutti i brani

Descrizione

Interprete associato: Richi Lopez

Ingegnere del suono, cantante solista, interprete associato, compositore, paroliere: Kany García

Arrangiatore, paroliere, programmatore, compositore, produttore, ingegnere del suono, produttore vocale: Richi López

Ingegnere del suono, paroliere, programmatore, interprete associato, compositore, regista A&R, produttore, arrangiatore: Rafa Arcaute

Tastiere: Richi Lopez

Paroliere, voce di sottofondo, compositrice: Sara Schell

Voce di sottofondo: Jocelyn Trochez

Voce di sottofondo, Direttore A&R: Oriana Hidalgo

Voce di sottofondo: Genesis Zambrano

Voce di sottofondo: Zulma Díaz

Voce di sottofondo: Marishela García

Voce di sottofondo: Johana García

Voce di sottofondo: Yarelis M. González

Voce di sottofondo: Olga Irelys González

Voce di sottofondo: Zaidarrys Mercado

Voce di sottofondo: Sheila Bernier

Voce di sottofondo: Migna Liz Cruz

Voce di sottofondo: Frances Trochez

Voce di sottofondo: Gina Méndez

Voce di sottofondo: Marie Rosado

Voce di sottofondo: Sorivett Cotto

Voce di sottofondo: Miranda Bostan

Voce di sottofondo: Carolina Erijimovich

Voce di sottofondo: Maricarmen Bou

Voce di sottofondo: Denisse González

Voce di sottofondo: Shela De Jesús

Paroliere, compositore: Nate Campany

Produttore vocale, ingegnere del suono: Cristian Rivera

Direttore A&R, ingegnere del suono: Afo Verde

Ingegnere del suono: José Gómez Martínez

Ingegnere del suono: Bryan Perez

Ingegnere del suono: Ricardo J. Rodríguez

Ingegnere del missaggio: Lewis Pickett

Ingegnere Mastering: Felipe Tichauer

Coordinatore A&R: Mariana Mondragon

Assistente ingegnere del missaggio: iIsabel Rodriguez Siblesz

Testo e traduzione

Originale

Esa vida todo el mundo la salía.

-¿Cómo es su nombre, preciosa? -Enternita.

-¿Qué? -Enternita.

Quiérete por esta vez, suelta la trenza y que el viento se haga cargo.

Con esa forma de ser sabes desaparecer, la odias amargos.

Hace tanto no me miraba a los ojos sin desear cerrarlos.

Fui esa niña que hoy se da cuenta que ya tiene la llave maestra.

Y entonces se disfraza con el traje de fuerte que solo se quita al llegar a la casa.

Sin que nadie la vea llorando su pena, ella baila descalza.

Ella se ríe sola, no tiene ni idea todo lo que falta.

Ay, ella se levanta.

Ay, ay, ay, ay.

Mmm.

Si te lo cuento, no lo crees, to' lo que te espera por poner el corazón muy a tu manera.

Tú siempre fuiste dura con lo que querías y eso aún lo estás pagando todavía.

Ay, niña, lo tienes todo, lo llevas ahí dentro.

Deja que te guíe el sentimiento.

Una estrellita te brilló y un angelito te cuidó.

Y entonces te disfrazas con el traje de fuerte que solo te quitas al llegar a casa.

Sin que nadie te vea llorando tu pena, tú bailas descalza y te ríes sola, no tienes ni idea todo lo que falta.

Ay, ella se levanta otra vez.

Y otra vez, y otra vez, y otra vez. Mmm.

Y entonces se disfraza con el traje de fuerte que solo se quita al llegar a la casa.

-Al llegar a la casa.

-Sin que nadie la vea llorando su pena, -ella baila descalza. -Ella baila descalza.

Ella se ríe sola, no tiene ni idea todo lo que falta.

Ay, ella se levanta.

Traduzione italiana

Tutti sono usciti da quella vita.

-Come ti chiami, tesoro? -Enternita.

-Quello? -Enternita.

Ama te stesso questa volta, lascia andare la treccia e lascia che il vento prenda il sopravvento.

Con quel modo di essere sai scomparire, la odi amaramente.

È da tanto tempo che non mi guardo negli occhi senza volerli chiudere.

Ero quella ragazza che oggi si rende conto di avere già il passepartout.

E poi si traveste con il costume che si toglie solo quando torna a casa.

Senza che nessuno la veda piangere, balla a piedi nudi.

Ride tra sé, non ha idea di tutto ciò che le manca.

Oh, si alza.

Oh, oh, oh, oh.

Hmm.

Se te lo dico, non ci crederai, tutto quello che ti aspetta per metterci il cuore a modo tuo.

Sei sempre stato duro riguardo a ciò che volevi e lo stai ancora pagando.

Oh, ragazza, hai tutto, lo porti lì dentro.

Lascia che il sentimento ti guidi.

Una piccola stella brillava su di te e un piccolo angelo si prendeva cura di te.

E poi ti metti l'abito forte che ti togli solo quando arrivi a casa.

Senza che nessuno ti veda piangere il tuo dolore, balli a piedi nudi e ridi da solo, non hai idea di tutto ciò che ti manca.

Oh, si alza di nuovo.

E ancora, e ancora, e ancora. Hmm.

E poi si traveste con il costume che si toglie solo quando torna a casa.

-Quando arrivi a casa.

-Senza che nessuno la veda piangere, -balla a piedi nudi. -Balla a piedi nudi.

Ride tra sé, non ha idea di tutto ciò che le manca.

Oh, si alza.

Guarda il video Kany García - A La Niña Que Fui

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam