Altri brani di BTS
Descrizione
Rilasciato il: 2026-03-20
Testo e traduzione
Originale
Baby, you remind me
I want someone like you, ooh
Fires are never dying
I want someone like you, ooh-whoa
Nobody knows me, honey
No one like you, ooh
If you wanna go there
I'm ready to be with you, no-oh
You call, I run
Dark days and find the sun
I don't care how far
Just wait, dawn
Baby, what you want? Baby, what you need?
Tell me how you feel, every night I'm thinkin' of, mm
해 질 때의 바람, 해 뜰 때의 온도
네가 느껴야 할 저녁부터 아침의 볕
잃은 너의 것, 좀 이른 어둠의 문턱, oh, oh
동이 틀 때까지 난 (yeah)
널 지키며 into the sun, uh, uh (ooh)
24, 24-7 feel like 24 (24, 24)
태양을 향해 뛰어도 (뛰어도)
가까워지진 않아도 (않아도), oh, no
Don't be afraid, 기억해
그저 잠시뿐인 걸, 어두운 밤을 지나
아침이 오는 걸 맞으며 눈을 떠 into the sun
You call, I run
Dark days and find the sun
I don't care how far
Just wait, dawn
개와 늑대의 시간
부서진 짐승들의 나침반
우리들의 피난, 소란들과 미련 앞
숨 쉬며 반항하는 인간 (-하는 인간)
난 집에 가고파, 네가 있는 곳
풀이 뜨고 별 지는 곳
불을 건네 줘, 이 기름 속
너는 멋지고 달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘 (hm)
And if we run out of time, I'll chase the feeling
Never too far behind
You call, I run
Dark days (dark days) and find the sun
I don't care (don't care), how far
Just wait, dawn
I'll follow you into the sun
Into the sun, into the sun
I'll follow you into the sun
Into the sun, into the sun
I'll follow you into the sun (sun, ah)
Into the sun, into the sun
I'll follow you into the sun (you, oh)
Into the sun (you), into the sun
Traduzione italiana
Tesoro, me lo ricordi
Voglio qualcuno come te, ooh
Gli incendi non muoiono mai
Voglio qualcuno come te, ooh-whoa
Nessuno mi conosce, tesoro
Nessuno come te, ooh
Se vuoi andare lì
Sono pronto per stare con te, no-oh
Tu chiami, io corro
Giorni bui e ritrovare il sole
Non mi interessa quanto lontano
Aspetta e basta, alba
Tesoro, cosa vuoi? Tesoro, di cosa hai bisogno?
Dimmi come ti senti, ogni notte a cui penso, mm
해 질 때의 바람, 해 뜰 때의 온도
네가 느껴야 할 저녁부터 아침의 볕
잃은 너의 것, 좀 이른 어둠의 문턱, oh, oh
동이 틀 때까지 난 (sì)
널 지키며 verso il sole, uh, uh (ooh)
24, 24-7 sembrano 24 (24, 24)
태양을 향해 뛰어도 (뛰어도)
가까워지진 않아도 (않아도), oh, no
Non aver paura, ok
그저 잠시뿐인 걸, 어두운 밤을 지나
아침이 오는 걸 맞으며 눈을 떠 verso il sole
Tu chiami, io corro
Giorni bui e ritrovare il sole
Non mi interessa quanto lontano
Aspetta e basta, alba
개와 늑대의 시간
부서진 짐승들의 나침반
우리들의 피난, 소란들과 미련 앞
숨 쉬며 반항하는 인간 (-하는 인간)
난 집에 가고파, 네가 있는 곳
풀이 뜨고 별 지는 곳
불을 건네 줘, 이 기름 속
너는 멋지고 달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘 (hm)
E se finiamo il tempo, inseguirò il sentimento
Mai troppo indietro
Tu chiami, io corro
Giorni bui (giorni bui) e ritrova il sole
Non mi interessa (non mi interessa), fino a che punto
Aspetta e basta, alba
Ti seguirò verso il sole
Al sole, al sole
Ti seguirò verso il sole
Al sole, al sole
Ti seguirò verso il sole (sole, ah)
Al sole, al sole
Ti seguirò verso il sole (tu, oh)
Nel sole (tu), nel sole