Altri brani di La Fouine
Altri brani di GLK
Descrizione
Compositore: La Fouine
Compositore: Ofzecross
Compositore: Yako
Paroliere: La Fouine
Paroliere: GLK
Testo e traduzione
Originale
Légé, logique. Gang, gang.
Check. Légé, logique.
Refain, reste ta caisse dingue.
Gang, gang.
J'achète une villa, un troisième appart.
J'laisse pas ma place comme aux abards qu'ils ont pété la porte. Fin comme, j'volais les voleurs au Facom.
J'ai jamais touché le RSA. Jamais. J'suis dans les SCI. Logé. Sur la côte en STO.
C'est nous qu'on appelle pour les mèches shekhil. Let's go, let's go.
Pour les shooter, j'ai mille et une raisons. Poids lourds, c'est pas des combattants que nous pesons.
Un hall, un coup de feu, toute ma jeunesse qui résonne.
La zipette est bonne, donc normal que ça résonne. Grandi dans le sept-huit, un loup dans la meute.
J'les connais, eux, ils ont le nez dans la meule.
Il est venu la chercher en RS3, mais les jours de location, il en reste trois.
Quatre roues motrices en GLK, un pétard à en dégonfler GMK. En haut ou en bas, toujours les mêmes gars.
Sur le poignet, c'est AP, pas Omega. Omer, Omer, Omer, taz.
Chez nous, faut pas d'allergie au métal.
J'connais des gars qu'ils aiment trop les tals, qui pourraient venir te chercher jusqu'au Népal. On fait rentrer du blé, on gère tout du deublé.
De passage, je rip encore un RIP. Glock nine, Glock dix-sept.
Des problèmes, arrête, sur ton appui, on reset. J'pense à ma jeunesse. Jeunesse. Que du grabuge.
Grabuge. Des photos de moi sous ma capuche. J'sais qui sont mes paluches.
J'sais qui sont mes paluches. Vojos noirs. Appelez la police.
En deux mille huit, j'ai les canines. VG. La vie du daron à la mine. Logé.
Ça commence à la parlotte, ça finit en cagnotte. Shooter espagnol pour cribler ta bagnole.
Bip sur le bleu, j't'arrange un peu. Passe par le sale, a pas de monogramme.
Moi, mes potos, ils aiment trop les tals. Ils vont traquer les autos des Monégasques.
Dans les contacts, y a des Dominiquains. J'suis calé dans la suite avec deux mannequins.
Carré en double file, y a deux govi italiennes.
Pour les tals, on t'allume sous le regard de la lune. RM, ça gère la coke à la balistique.
Romantique, shlag en plein cœur de Paris spic. Quelques coups de feu en l'air et la salle est vide.
L'Opinel, c'est un douze et les veines s'vident. Et les veines s'vident.
On tire en l'air, on te fait courir dans une forêt du sept-sept.
C'est les cités de France pas la Fashion Week. Demande à Offset. Gang, gang.
On tire en l'air, on te fait courir dans une forêt du sept-sept. C'est les cités de France pas la Fashion Week.
Demande à Offset. Shit, shit.
On tire en l'air, on te fait courir dans une forêt du sept-sept. Let's go, let's go.
C'est les cités de France, j'vais me taper, obligé de sortir en survêt'. Gang, gang.
Et c'est nous qu'ils appellent quand les ti-pe en bas leur manquent de respect.
Et c'est nous qu'ils appellent quand les ti-pe en bas leur manquent de respect. For real, for real.
Gang, gang. Aux poches un peu d'sous. For real. Check.
Que des crimes, que des meurtres.
Gang, gang. Légé, logique.
Let's go, let's go. Check.
Traduzione italiana
Leggero, logico. Banda, banda.
Controllo. Leggero, logico.
Refain, tieni la tua cassa pazza.
Banda, banda.
Sto comprando una villa, un terzo appartamento.
Non rinuncerò al mio posto come gli idioti che se ne sono andati. Beh, ho rubato ai ladri di Facom.
Non ho mai toccato la RSA. Mai. I'm in the SCI. Ospitato. Sulla costa a STO.
Siamo quelli chiamati per le serrature dello Shekhil. Andiamo, andiamo.
Per sparargli ho mille e una ragione. Pesi massimi, non sono i combattenti che pesiamo.
Una sala, uno sparo, tutta la mia giovinezza che risuona.
La cerniera è buona, quindi è normale che risuoni. Cresciuto nel sette-otto, un lupo nel branco.
Li conosco, hanno il naso sulla mola.
È venuto a ritirarla con una RS3, ma nei giorni di noleggio ne restano tre.
La trazione integrale in GLK, un petardo per sgonfiare GMK. Su o giù, sempre gli stessi ragazzi.
Al polso è AP, non Omega. Omer, Omer, Omer, taz.
Con noi non è necessario avere un'allergia ai metalli.
Conosco alcuni ragazzi a cui piacciono davvero i tals, che potrebbero venire a prenderti dal Nepal. Portiamo il grano, gestiamo tutto dal doppio.
Di sfuggita strappo un altro RIP. Glock nove, Glock diciassette.
Problemi, basta, con il tuo supporto, resettiamo. Penso alla mia giovinezza. Gioventù. Che trambusto.
Caos. Foto di me sotto il cappuccio. So chi sono i miei amici.
So chi sono i miei amici. Voci nere. Chiama la polizia.
Nel duemilaotto ho i canini. VG. La vita dei Daron nella miniera. Ospitato.
Si inizia con le chiacchiere e si finisce con i jackpot. Sparatutto spagnolo per crivellare la tua auto.
Bip sul blu, ti sistemo un po'. Passa attraverso lo sporco, non ha monogramma.
A me e ai miei amici piacciono davvero i tals. Rintracceranno le auto monegasche.
Nei contatti ci sono domenicani. Sono bloccato nella suite con due modelle.
Quadrati in doppia fila, ci sono due govi italiani.
Per i tals, ti illuminiamo sotto lo sguardo della luna. RM, tratta coca cola con la balistica.
Romantico, shlag nel cuore di Parigi spic. Qualche colpo in aria e la stanza si svuota.
L'Opinel è un dodici e le vene sono vuote. E le vene si svuotano.
Spariamo in aria, ti facciamo correre in una foresta sette-sette.
Sono le città francesi, non la settimana della moda. Chiedi Compensazione. Banda, banda.
Spariamo in aria, ti facciamo correre in una foresta sette-sette. Sono le città francesi, non la settimana della moda.
Chiedi Compensazione. Merda, merda.
Spariamo in aria, ti facciamo correre in una foresta sette-sette. Andiamo, andiamo.
Sono le città della Francia, ci andrò, dovendo uscire in pantaloni della tuta. Banda, banda.
E siamo noi che chiamano quando i ragazzi laggiù mancano loro di rispetto.
E siamo noi che chiamano quando i ragazzi laggiù mancano loro di rispetto. Davvero, davvero.
Banda, banda. Un po' di soldi in tasca. Davvero. Controllo.
Solo crimini, solo omicidi.
Banda, banda. Leggero, logico.
Andiamo, andiamo. Controllo.