Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano LA GAVINA (MAMBO REMIX) [feat. Magalí Sare]

LA GAVINA (MAMBO REMIX) [feat. Magalí Sare]

3:58Album R31: Temporada 2 2026-03-27

Altri brani di 31 FAM

  1. LENNY
      2:32
  2. WIKIPEDIA
      2:01
  3. CÓMO ME DOLIÓ
      3:28
  4. MAMA HO SENTO
      2:36
  5. TETEO I CALIU
      3:26
  6. TOSSUDA PT. 2
      3:00
Tutti i brani

Descrizione

Produttore: Koalekay

Voce: Magali Sare

Mixer: Oscar Pérez González

Maestro: Xasqui Ten

Interprete: Magalí Sare

Compositore: Eduard Freixas Palou

Compositore: Didac Serra Franzi

Compositore: Ferran Vilalta Aguilar

Compositore: Álex Sánchez Gomariz

Compositore: Alejandro Gil Rodriguez

Compositore: Federico Sirés

Testo e traduzione

Originale

-Oh, no es igual que tu gavina. -La industria de vuelta, mami.

Oh, no es igual que tu gavina.

Me condes-o, te vas a.

Amb tu faria l'amor de dilluns a diumenge, fins diumenge.

24/7.

Jo t'escriuré les cançons que pugui fer amb el meu cor per tenir-te amb mi, amb mi. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit.

Que ho diu, que ho diu. Que a la taula sempre acabats al primer crit, mami.

Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit. Ballem al llit.

Que a la taula sempre acabats al primer crit. Que mami. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit.

-No es igual que tu gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

A la parida. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit.

-No es igual que tu gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

Te vas a.

Si yo pudiera tenerte conmigo todos los días. Ay, ay, ay, ay, ay.

Sé que sería distinto y cambiaría la vida. Ay, ay, ay, ay, ay.

Te haría mi mujer sabiendo que hay pretendientes en mi contra.

Nos vemos de lunes a domingo y no hay hora.

Sabiendo que tú quieres dejar esta vida formal y la oferta a mi sombra.

Dime qué estarás pensando cuando estés sola.

El amor sale de una vez, no entiende de hora.

Se pone mambo, mambo, mambo y a todos ignora.

-Sabiendo que para ella es na-na.

-Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit.

-No es igual que tu gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

A la parida. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit.

-No es igual que tu gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

Bailemos, que el ritmo marca cómo nos movemos.

Si te mueves como bailas en privado, me aseguras de una vez tocar el cielo. Ey, ey.

Bailemos, de lunes a domingo yo te quiero. Que el diablo me lleve si yo te miento.

Lo que la vida nos depara es un imperio. Ey, ey. Si ella me pide mambo, yo se lo voy a dar.

Si ella me pide mambo, me convierto en omega. Si ella me pide mambo, ay, ay, ay.

Donde va a contarle claro, me vas a enamorar, ay, ay, ay.

Perdóneu, bro, però jo també vull mambo.

Però vull mambo amb la indústria, mami.

Vaig a pel vostre cap.

És trist veure com us mengeu el cul faltant valors.

Guanyant premis perquè al jefe li deuen par de favors.

Quatre anys fent el mateix, qüestió de temps que caigueu morts. I a mi no m'importa, mami, només em sembla curiós.

Anys anys a quatre potes, viureu el mateix conclus.

Però a mi no m'importa, mami, m'importen coses majors. Com el mambo i la família fins la mort.

La vida de pirata va ben ronda port en port. Som la dupla perfecta, té bon cul i té bon cor.

Buscant una com ella, mami, us desitjo bona sort.

Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit. I us donem mambo.

De dilluns a diumenge, bona nit. I us donem mambo.

Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit. I estem pri-pri-pri-prit. De dilluns a diumenge, bona nit. Amb el senyor. Yo.

-Els teus papis de confiança. -Oh, no es igual que tu gavina.

Em pots escoltar de dilluns a diumenge, mami. Esto es la que ya.

Oh, no es igual que tu gavina.

Me condes-o, te vas a.

Traduzione italiana

-Oh, non è uguale a te Gavina. -La industria de vuelta, mami.

Oh, non è uguale a te Gavina.

Me condes-o, te vas a.

Amb tu faria l'amor de dilluns a diumenge, fins diumenge.

24 ore su 24, 7 giorni su 7.

Io ho scritto le canzoni che puoi fare con il mio cuore per tenerti con me, con me. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit.

Que ho diu, que ho diu. Que a la taula sempre acabats al primer crit, mami.

Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit. Ballem all llit.

Que a la taula sempre acabats al primer crit. Que mami. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit.

-Non è uguale alla tua gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

Alla pari. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit.

-Non è uguale alla tua gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

Te vas a.

Se potessi tenerti conmigo todos los días. Sì, sì, sì, sì, sì.

Se sarebbe stato distinto e avrebbe cambiato la vita. Sì, sì, sì, sì, sì.

Te l'avrebbe fatta sapere la mia donna che ci sono pretendenti al mio fianco.

Nos vemos de lunes a Domingo e no hay hora.

Sapendo che tu vuoi lasciare questa vita formale e l'offerta alla mia ombra.

Dimmi cosa starai pensando quando sei solo.

El amor sale de una vez, no entiende de hora.

Se pone mambo, mambo, mambo y a todos ignora.

-Sapendo che per lei è na-na.

-Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem al llit.

-Non è uguale alla tua gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

Alla pari. Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit.

-Non è uguale alla tua Gavina. -De dilluns a diumenge, bona nit.

Bailemos, que el ritmo marca como nos movemos.

Se ti muovi come ballato in privato, mi assicuro di toccare il cielo una volta. Ehi, ehi.

Bailemos, de lunes a domingo yo te quiero. Que el diablo me lleve si yo te miento.

Quello che la vita ci lascia è un impero. Ehi, ehi. Si ella me pide mambo, yo se lo voy a dar.

Si ella me pide mambo, me convierto en omega. Si ella me pide mambo, ay, ay, ay.

Donde va a contarle claro, me vas a enamorar, ay, ay, ay.

Perdono, fratello, però io voglio anche tu mambo.

Però vorrò mambo con l'industria, mamma.

Vai al tuo berretto.

È trist veure com mengeu el cul fatant valors.

Guanyant premis perché al jefe li deuen par de favors.

Quatre anys fent el mateix, qüestió de temps que caigueu morts. Io a me non m'importa, mami, només em sembla curiós.

Anys anys a quatre potes, viureu el mateix conclus.

Però a me non m'importa, mami, m'importen coses major. Com el mambo i la família fin la mort.

La vita del pirata va ben ronda porto in porto. Som la dupla Perfecta, té bon cul i té bon cor.

Buscant una com ella, mami, us desitjo bona sort.

Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit. Io ci ho fatto il mambo.

De dilluns a diumenge, bona nit. Io ci ho fatto il mambo.

Sempre amb mambo, mambo, mambo, ballem all llit. Io stimo pri-pri-pri-prit. De dilluns a diumenge, bona nit. Amb el señor. Ehi.

-Els teus papis de confiança. -Oh, non è uguale a te Gavina.

Potrei scortare Dilluns a Diumenge, mami. Questo è quello che sì.

Oh, non è uguale a te Gavina.

Me condes-o, te vas a.

Guarda il video 31 FAM, Magalí Sare - LA GAVINA (MAMBO REMIX) [feat. Magalí Sare]

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam