Altri brani di 31 FAM
Altri brani di Bexnil
Testo e traduzione
Originale
Això és zona perill
Els primers en sonar
Aquí sempre és estiu, traca teteo i caliu shori
La 31, la família
Visca el català, puta
I és que jo sonava quan ells no sonaven
I sobren paraules per tots els que ho saben
I és que jo sonava quan ells no sonaven (og)
I sobren paraules per tots els que ho saben (let's go)
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
dins del club club club club sonàvem
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
Dins del club, sonàvem
Bexnil a la pista les nalgas botant (bota)
La ganga activada sempre està enrolant (rolling)
A la ruleta bitch diners explotant
I em deixo amb beguda la compta del banc
Fumo tabacu tabacu tabacu
A la cartera portem un xivato
Les àvies em diuen: "que maco que maco"
Entro pel barri, com estàs xato
I fumo fumo fumo tabacu
A la cartera portem un xivato
Les àvies em diuen: "que maco que maco"
Entro pel barri, (31)
Estem aplicant la pressió
Mouen la xapa reboten les plaques
Es terra de vins i de nenes ben maques
Arribem amb set i et buidem les barraques
La Carbonell agafa l'escopeta
I et buidem les butxaques
El teu novio és un xapes
els codis de casa i els calçots a paxes
Vull una nena real
Una baby segura de les seves curves
La vida és injusta, amb aquesta cara jo també donava disculpes
Aquí sempre és estiu, traca teteo i caliu
Els meus nens fent caliu
On les vostres dones no em deixen tranquil
Soc el pare de tots (papa)
Em falta la mare, a tu et tinc de fill
Avui una copa per la Moreneta
I a la mà esquerra un míssil
I és que jo sonava quan ells no sonaven
I sobren paraules per tots els que ho saben
I és que jo sonava quan ells no sonaven (og)
I sobren paraules per tots els que ho saben (let's go)
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
dins del club club club club sonàvem
Perquè jo cantava quan ells no cantaven
Dins del club, sonàvem
Pide lo que quieras y yo te lo traigo.
Dime qué te pasa, por qué miras tanto
Ahora sí se acercan, quieren algo a cambio
El caché por bolo es de infarto.
Vivo relajado, yo vivo tranquilo.
No me hagan coros, que yo no confío.
Vigilo lo que firmo, ahora los másters son míos, sí,
ahora los másters son míos.
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Quieren que yo falle, pero yo no fallo
Se puso mi nombre en la mesa
antes de esto yo ya había sonado
ahora que estoy en la boca de todos todos
me cuentas que me habían escuchado
Estoy con el Didi haciendo pasta carbonara fetuccini
Coleccionando palos como cartas de Panini
Época de muchos cambios vengo de los skinny
Ya tengo mi propia radio, solo me falta una peli
Porque yo estaba sonando cuando no sonaban
Porque yo estaba sonando cuando no sonaban
Porque yo estaba sonando cuando no sonaban
Ahora tienen a todo el mundo por eso no llaman
No fui a la uni y me saqué una carrera
Al trabajo nunca lo llames suerte
Estàs escoltant els pares de la nova era
Al trabajo nunca lo llames suerte
Ahora, cuando ando, me suenan las cadenas
Al trabajo nunca lo llames suerte
Això esta ple de fatxes toca treure la senyera
(Aaahhh)
Traduzione italiana
Això è una zona pericolosa
Il primo a suonare
È sempre estate qui, fa caldo e freddo
Il 31, la famiglia
Visca el català, stronza
È solo che ho sognato quando loro non sognavano
Ho molti paraboli per tutti quelli che non lo sanno
Io sono quello che suonavo quando non suonavo (og)
Ho delle parabole per tutti quelli che non lo sanno (andiamo)
Perché canto quando loro non cantano?
dins del club club club club sonàvem
Perché canto quando loro non cantano?
Club dins, sonàvem
Bexnil alla pista les nalgas botant (avvio)
L'accordo attivato è sempre in corso
Alla roulette stronza commensali sfruttatrice
Ho lasciato entrambi i conti della banca
Fumo tabacu tabacu tabacu
Porta uno xivato nel tuo portafoglio
Les àvies em diuen: "che bella cosa, che bella cosa"
Entro nel quartiere, come ti senti?
Fumo, fumo, fumo tabacco
Porta uno xivato nel tuo portafoglio
Les àvies em diuen: "che bella cosa, che bella cosa"
Entro nel quartiere, (31)
Applicare la pressione
Mouen lo xapa fa rimbalzare le placche
È la terra dei vini e dei bambini, Ben Maques.
Arribem amb set i et buidem los barraques
La Carbonell prende il fucile
Ho costruito les butxaques
Il tuo ragazzo è uno stupido
i codis della casa e i calçots a paxes
Vull una vera bambina
Un bambino fiducioso con sei curve
La vita è ingiusta, sia quella faccia che io mi sono anche scusato
È sempre estate qui, fa caldo e freddo
I miei figli sono calorosi
Sui tuoi doni non lasciarli in pace
Soc the pare de tots (papà)
Manca la cavalla, tua et tinc de fill
Ho preso da bere per Moreneta
E nel punto più lontano c'è un missile
It's just that I dreamed when they didn't dream
Ho molti paraboli per tutti quelli che non lo sanno
Io sono quello che suonavo quando non suonavo (og)
Ho delle parabole per tutti quelli che non lo sanno (andiamo)
Perché canto quando loro non cantano?
dins del club club club club sonàvem
Perché canto quando loro non cantano?
Club dins, sonàvem
Chiedi quello che vuoi e te lo porterò.
Dimmi cosa c'è che non va in te, perché sembri così tanto?
Adesso stanno arrivando, vogliono qualcosa in cambio
La cache per bolo è da cardiopalma.
Vivo rilassato, vivo con calma.
Non sostenermi, non mi fido di te.
Guardo cosa firmo, ora i maestri sono miei, sì,
Adesso i maestri sono miei.
Vogliono che fallisca, ma non fallisco
Vogliono che fallisca, ma non fallisco
Vogliono che fallisca, ma non fallisco
Vogliono che fallisca, ma non fallisco
Il mio nome è stato messo sul tavolo
prima di questo avevo già sognato
ora che sono sulla bocca di tutti
Mi dici che mi avevano sentito
Sono con Didi a preparare le fettuccine alla carbonara
Collezionare semi come le carte Panini
Tempo di molti cambiamenti, vengo dal magro
Ho già la mia radio, mi manca solo un film
Perché stavo suonando quando loro non suonavano
Perché stavo suonando quando loro non suonavano
Perché stavo suonando quando loro non suonavano
Adesso hanno tutti, ecco perché non chiamano
Non sono andato all'università e non mi sono laureato
Non chiamare mai fortuna il lavoro
Stai scortando i coetanei della nuova era
Non chiamare mai fortuna il lavoro
Adesso quando cammino, le catene tintinnano
Non chiamare mai fortuna il lavoro
Això questa ple di fatxes suona treure la senyera
(Aaahhh)