Los Muchachos de Mi Barrio
Altri brani di Chambao
Altri brani di Javi Medina
Altri brani di El Canijo de Jerez
Descrizione
Produttore: María del Mar Rodríguez
Produttore, ingegnere del suono, ingegnere del mixaggio, ingegnere del mastering, arrangiatore: Bob Benozzo
Ingegnere del Mixaggio: Andrea Valfré
Ingegnere del suono, arrangiatore: Pedro Pimentel
Ingegnere del suono: Fernando Blanca
Assistente ingegnere: Manuel Fernández
Testo e traduzione
Originale
-Ole, mis muchachos.
-Los muchachos de mi barrio les gusta jumar -diario. Los muchachos de mi barrio. -Que toma, toma, toma, toma.
Las ventanas de mi calle no tienen rejas, ni macetas los poyetes que no se riegan.
Las muchachas de mi barrio no tienen no novio ni le rezan to' los días a San Antonio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Las vecinas de mi calle hacen la entera, que si las quieres las tomas y si no las dejas.
También huele a doce apuntas el puchero.
Y yo por esos olores, primo, me muero.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Vamos allá, ole. Ole.
-Como los lagartos, yo busco el solecito. -Vamos allá.
Y aquí me gusta fumarme los liaítos. Vamos ya, toma.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Les gustan los liaítos, fumárselos al solecito, como los lagartitos. Los muchachos de mi barrio les gusta jumar, jumar diario.
Y a los muchachos de mi barrio les gusta jumar, jumar.
Jumar, jumar, -jumar diario, los muchachos de mi barrio.
-Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario. Los muchachos de mi barrio. Que toma, toma.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario. Los muchachos de mi barrio.
Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio, de mi barrio. Los muchachos de mi barrio les gusta jumar diario.
Los muchachos de mi barrio.
Traduzione italiana
-Ole, ragazzi miei.
-Ai ragazzi del mio quartiere piace Jumar -diario. I ragazzi del mio quartiere. -Prendi, prendi, prendi, prendi.
Le finestre della mia strada non hanno sbarre, né i pilastri che non sono annaffiati hanno vasi.
Le ragazze del mio quartiere non hanno il fidanzato e non pregano tutti i giorni Sant'Antonio.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
I ragazzi del mio quartiere.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
I ragazzi del mio quartiere.
I vicini della mia strada fanno tutto, se li vuoi li prendi e se non li lasci li lasci.
Anche lo spezzatino profuma di dodici punti.
E sto morendo a causa di quegli odori, cugino.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
I ragazzi del mio quartiere.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
I ragazzi del mio quartiere.
Andiamo lì, vecchio. Olè.
-Come le lucertole, cerco il piccolo sole. -Andiamo lì.
E qui mi piace fumare le mie canne. Andiamo, ecco.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
A loro piacciono i liaítos, fumandoli al sole, come piccole lucertole. Ai ragazzi del mio quartiere piace Jumar, Jumar ogni giorno.
E ai ragazzi del mio quartiere piace Jumar, Jumar.
Jumar, jumar, -jumar daily, i ragazzi del mio quartiere.
-Ai ragazzi del mio quartiere piace giocare ogni giorno. I ragazzi del mio quartiere. Prendilo, prendilo.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno. I ragazzi del mio quartiere.
Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
I ragazzi del mio quartiere, del mio quartiere. Ai ragazzi del mio quartiere piace fare jumar ogni giorno.
I ragazzi del mio quartiere.