Altri brani di The Cure
Descrizione
Compositore, paroliere, cantante, paroliere compositore: Robert Smith
Voce, compositore: Michael Dempsey
Compositore: Lol Tolhurst
Ingegnere di mastering: Chris Blair
Testo e traduzione
Originale
You wear your smile like it was going out of fashion.
Dressed to impress with doubts and ideas of passion.
You carry your love in a trinket hanging around your throat.
I was inviting, I was exciting but I must not take off my coat.
I'm tired of hanging around. I want someone new.
I'm not sure who I've got in mind, but I know that it's not you.
That it's not you.
You ask me questions that I never wanted to hear.
I am the only one talking 'til you finish this beer.
I would murder you if I had the alibi here in my hand.
You just laugh 'cause you don't understand.
That I'm tired of hanging around.
I want someone new.
I'm not sure who I've got in mind, but I know that it's not you.
That it's not you.
That it's not you.
You wear your smile like it was going out of fashion.
Dressed to impress with doubts and ideas of passion.
You carry your love in a trinket hanging around your throat.
I was inviting, I was exciting, but I can't take off my coat.
That I'm tired of hanging around.
I want someone new.
I'm not sure who I've got in mind, but I know that it's not you. That it's not you.
That it's not you.
It's not you.
That it's not you.
No, it's not you.
That it's not you.
It's not you.
It's not you
Traduzione italiana
Indossi il tuo sorriso come se fosse passato di moda.
Vestito per stupire con dubbi e idee di passione.
Porti il tuo amore in un gingillo appeso al collo.
Ero invitante, ero emozionante ma non dovevo togliermi il cappotto.
Sono stanco di restare in giro. Voglio qualcuno di nuovo.
Non sono sicuro di chi ho in mente, ma so che non sei tu.
Che non sei tu.
Mi fai domande che non avrei mai voluto sentire.
Sarò l'unico a parlare finché non finirai la birra.
Ti ucciderei se avessi l'alibi qui in mano.
Ridi semplicemente perché non capisci.
Che sono stanco di stare in giro.
Voglio qualcuno di nuovo.
Non sono sicuro di chi ho in mente, ma so che non sei tu.
Che non sei tu.
Che non sei tu.
Indossi il tuo sorriso come se fosse passato di moda.
Vestito per stupire con dubbi e idee di passione.
Porti il tuo amore in un gingillo appeso al collo.
Ero invitante, ero eccitante, ma non riesco a togliermi il cappotto.
Che sono stanco di stare in giro.
Voglio qualcuno di nuovo.
Non sono sicuro di chi ho in mente, ma so che non sei tu. Che non sei tu.
Che non sei tu.
Non sei tu.
Che non sei tu.
No, non sei tu.
Che non sei tu.
Non sei tu.
Non sei tu